Искуситель. Михаил Загоскин

Искуситель - Михаил Загоскин


Скачать книгу
id="n_1">

      1

      Это фантастическая картина, которая во всех подробностях срисована с натуры (фр.).

      2

      Чесменская битва – морское сражение 25—26 июня 1770 г., в котором русский флот разгромил турецкую эскадру.

      3

      …победа под Кагулом… – 21 июля 1770 г. русская армия под командованием П. А. Румянцева нанесла на берегу реки Кагул сокрушительное поражение основным силам турецкой армии, участвовавшей в Русско-турецкой войне 1768-1774 гг.

      4

      Кипучая деятельность иссушает человека (фр.).

      5

      Подожок (устар.) – тросточка.

      6

      …удалом фельдмаршале Румянцеве… – Румянцев-Задунайский Петр Александрович (1725-1796) – русский полководец, генерал-фельдмаршал (1770).

      7

      Варган – простонародный музыкальный инструмент, представляющий собой согнутую в виде лиры железную полоску с вставным посредине стальным язычком.

      8

      Из комедии «Ябеда» В. В. Капниста.

      9

      Линея – то же, что линейка (экипаж).

      10

      «Бобыль» – комедия П. А. Плавильщикова (1790).

      11

      «Дианино древо» – комическая опера «Диянино древо, или Торжествующая любовь» (текст Л. да Понте, переделка с итальянского языка И. А. Дмитревского; музыка В. Мартина-и-Солера).

      12

      Роллень Шарль (1661-1741) – известный французский историк и педагог.

      13

      Иосиф Флавий (37 – после 100) – древнееврейский историк, автор известных трудов «Иудейская война», «Иудейские древности».

      14

      Квинт Курций Руф – древнеримский историк I в., написавший «Историю Александра Великого».

      15

      Жирандоли – здесь: фигурные подсвечники для нескольких свечей.

      16

      Канапе – небольшой диван с приподнятым изголовьем.

      17

      Штоф – плотная ткань с крупным узором.

      18

      «Грациан – придворный человек» – это анонимное произведение испанской назидательной литературы было переведено и напечатано впервые в России в 1739 году.

      19

      Регула – правило.

      20

      Халдейская грамота – здесь: чернокнижие. Среди халдеев, создавших Нововавилонское царство (VII-VI вв. до н. э.), было много астрологов и магов.

      21

      Шептала – сушеные абрикосы или персики.

      22

      …синенькую ассигнацию… – речь идет об ассигнации достоинством в пять рублей.

      23

      Окен Лоренц (наст. фам. Оккенфус) (1779–1851) – немецкий философ и естествоиспытатель, последователь Шеллинга.

      24

      Шлегель Август Вильгельм (1767–1845) – немецкий историк литературы, переводчик и поэт, ведущий теоретик романтизма.

      25

      Все


Скачать книгу