Marilyn and Me. Ji-min Lee

Marilyn and Me - Ji-min Lee


Скачать книгу
miserable. Once again, I spent all last night grappling with horrible memories—memories of death. I fought them like a girl safeguarding her purity, but it was no use. I knew I was under an old cotton blanket but I tussled with it as if it were a man or a coffin lid or heavy mounds of dirt, trusting that night would eventually end and death couldn’t be this awful. Finally, morning dawned. I looked worn out but tenacious, like a stocking hanging from my vanity. I used a liberal amount of Coty powder on my face to scare the darkness away. I put on my stockings, my dress, and my black, fingerless lace gloves. I walk down the early morning streets as the vicious February wind whips my calves. I can’t possibly look pretty, caked as I am in makeup and shivering in the cold. Enduring would be a more apt description. Those who endure have a chance at beauty. I read that sentence once in some book. I’ve been testing that theory for the last few years, although my doubts are mounting.

      As always, the passengers in the streetcar glance at me, unsettled. I am Alice J. Kim—my prematurely gray hair is dyed with beer and under a purple dotted scarf, I’m wearing a black wool coat and scuffed dark blue velvet shoes, and my lace gloves are as unapproachable as a widow’s black veil at a funeral. I look like a doll discarded by a bored foreign girl. I don’t belong in this city, where the ceasefire was declared not so long ago, but at the same time I might be the most appropriate person for this place.

      “It’s freezing today, Alice,” Hammett says as he walks into the office, smiling his customary bright smile. “Seoul is as cold as Alaska.”

      “Alaska? Have you been?” I respond, not looking up from the typewriter.

      “Haven’t I told you? Before heading to Camp Drake in Tokyo, I spent some time at a small outpost in Alaska called Cold Bay. It’s frigid and barren. Just like Seoul.”

      “I’d like to visit sometime.” I try to imagine a part of the world that is as discarded and ignored as Seoul, but I can’t.

      “I have big news!” Hammett changes the subject, slamming his hand on my desk excitedly.

      I’ve never seen him like this. Startled, my finger presses down on the Y key, making a small bird footprint on the paper.

      Marilyn Monroe. She moves like a mermaid taking her precarious first steps, smiling stupidly, across the big screen rippling with light.

      Hammett seems disappointed at my tepid response to this thrilling news. To him, it might be more exciting than the end of the Second World War.

      “She’s married?” I say.

      “Yes, to Joe DiMaggio. Two American icons in the same household! This is a big deal, Alice!”

      I vaguely recall reading about Joe DiMaggio in a magazine. A famous baseball player. To me, Marilyn Monroe seems at odds with the institution of marriage.

      “Even better,” Hammett continues, “they are looking for a female soldier to accompany her as her interpreter. I recommended you! You’re not a soldier, of course, but you have experience. You’ll spend four days with her as the Information Service representative. Isn’t that exciting? Maybe I should follow her around. Like Elliott Reid in Gentlemen Prefer Blondes.”

      Why is she coming to this godforsaken land? After all, American soldiers thank their lucky stars that they weren’t born Korean.

      “A portrait?” I stammer, flushing all the way down my neck. “You can ask the PX portrait department—”

      Hammett grins mischievously. “You’re the best artist I know.”

      My mouth is dry. “I—I haven’t drawn anything in a long time.” I am as ashamed as an unmarried girl confessing she is pregnant. “And—and—I don’t know very much about her.”

      “There’s nothing easier! People with faces that are easy to draw are the ones who become stars anyway. You don’t have to know anything about her. She is what you see.” He’s having a ball but then sobers when he catches my eye. That sharp gaze behind his good-natured laughter confirms the open secret that he probably is an intelligence officer. “Why don’t you draw anymore, anyway? You were a serious artist.”

      I’m flustered and trapped, and my fingers slip. Letters scatter across the white paper like broken branches. He might be the only one who remembers the person I was during more illustrious times. Among the living, that is. “No, no. If I were a true artist I would have died in the war,” I murmur, and pretend to take a sip of coffee. My words leap into my coffee like a girl committing suicide. The resulting black ripples reverberate deep into my heart.

      A few months before the war broke out, a thoughtful someone had hung a Korean flag, an American flag, and a sign that exclaimed, “WELCOME US NAVY!” from the top of the centuries-old fortress gate. Perhaps thanks to its unceasing support of the US military, Namdaemun survived, though it suffered grievous wounds. I look at the landmark, the nation’s most famous disabled veteran, unable to offer any reassuring words. As if confused about how it survived, Namdaemun sits abjectly and seems to convey it would rather part ways with Seoul. I express my keen agreement as I pass it by.

      The entrance to Chayu Market near Namdaemun teems with pedestrians, merchants, and American soldiers. All manner of dialects mingle with the pleasant Seoul accent and American slang. I fold my shoulders inward and try not to bump into anyone. The vitality and noise pumping out of the market are as intense and frightening as those on a battlefield. I am unable to keep up with the hunger for survival the people around me exude, so I make sure to stay out of their way. I duck around a fedora-wearing gentleman holding documents under his arm, a woman with a child on her back with an even larger bundle balanced on her head, and a man performing the acrobatic trick of napping on his feet, leaning against his A-frame. I head further into the market.


Скачать книгу