Приглашение на собственную свадьбу. Мелани Милберн

Приглашение на собственную свадьбу - Мелани Милберн


Скачать книгу
отменил вашу встречу?

      – Меня продинамили. Ничего нового, – вздохнула Холли, а потом глянула на подругу. – А что ты делаешь сегодня вечером? Может, сходим поужинаем, а потом посмотрим какой-нибудь фильм?

      – У меня есть идея получше. – Сабрина потянулась к своей сумке и вытащила оттуда рекламную листовку одного из лондонских театров. – Сестра одной из моих клиенток выступает в мюзикле в Уэст-Энде. Я позвоню ей, и, может, она достанет нам парочку билетов на сегодняшнее представление. Мы принарядимся и устроим себе небольшой девичник. Что скажешь?

      – Я «за» обеими руками.

      Зак редко получал удовольствие от совместных вылазок с отцом, потому что чувствовал себя больше охранником, а не сыном. Конечно, иногда с ним можно было повеселиться, но первого апреля Уильям Найт становился как никогда мрачным и невеселым. Отужинав в ужасно дорогом ресторане, где отец не переставал жаловаться на свое одиночество, Зак сам был близок к тому, чтобы напиться. Он хотел сводить отца в кино, но грустный фильм еще больше ухудшил бы настроение Найта-старшего. Поэтому Зак купил билеты на мюзикл. Он не был большим поклонником этого сценического жанра, но ради отца приготовился принести себя в жертву.

      Только отец не оценил его старания и, несмотря на веселую музыку, доносившуюся со сцены, все больше вжимался в свое кресло и раз за разом печально вздыхал.

      Зак старался не думать о вечере, который мог провести с Холли. Когда представление закончилось, он написал ей сообщение, предлагая перенести встречу на другой день.

      «Спасибо, нет», – коротко ответила она.

      К своему большому удивлению, ее отказ очень огорчил его. Огорчил и одновременно завел. Что ж, он приложит еще больше усилий, чтобы завоевать ее.

      Зак убрал телефон обратно в карман пиджака и тут увидел Холли, выходившую из театра с какой-то молодой женщиной. Последняя была довольно красивая, но Зак не замечал никого вокруг, кроме Холли. Изумрудно-зеленое платье подчеркивало ее восхитительную грудь и плотно облегало талию и бедра, словно его нарисовали на ее теле. На ногах мисс Фрост красовались босоножки на высоких каблуках с тонкими ремешками вокруг ее изящных, как у балерины, лодыжек. Лодыжек, которые ему хотелось обвить вокруг своей талии. С собранными в изящную прическу рыжими волосами и макияжем, как у моделей с обложек журналов, она одновременно была похожа на соседскую миловидную девчушку и соблазнительную супермодель. Холли громко захохотала в ответ на замечание своей подруги, и Зак почувствовал, как в его теле нарастает возбуждение. Он почти не замечал, что его дыхание стало сбивчивым и прерывистым, как мотор глохнущей старой машины.

      «Попридержи коней, приятель». Только в эту секунду его тело и мозги не слышали друг друга.

      Холли вдруг повернулась и, заметив его, поджала губы. Ее глаза заметали молнии. Она крепче сжала свой клатч, а потом решительно направилась в сторону Зака.

      – Так вот какие у вас были планы на вечер, мистер Найт? – резко бросила она и посмотрела по сторонам, судя по всему, пытаясь вычислить, с кем он пришел.

      При обычных


Скачать книгу