Большой словарь цитат и крылатых выражений. Константин Душенко
публикаторов, записано в янв. 1937 г. в колхозе им. Ворошилова Буда-Кошлелевского района Белорусской ССР. ▪ Творчество народов СССР. – М., 1937, с. 534.
Обычно цит.: «(И) все вокруг колхозное, / (И) все вокруг мое!» – вероятно, под влиянием строки из песни «Дорожная» (1947), слова С. А. Васильева, муз. И. Дунаевского: «И все вокруг мое!»
АЛЕКСИЙ II
(1929–2008),
161 Церковь в нашей стране отделена от государства, но она не отделена и не может быть отделена от общества и народа.
4 авг. 2007 г., на встрече с президентом Удмуртии Александром Волковым (по поводу открытого письма 10 академиков против «клерикализации российского общества»). ▪ foma.ru/news/2122.
АЛЕКСИН ИЗ ЭЛИДЫ
162 Ты перестал бить своего отца?
Один из наиболее известных софизмов; приведен у Диогена Лаэртского, II, 135. Полностью: «Ты перестал бить своего отца?» – «Нет» (или: «Да»). – «Значит, ты бьешь своего отца».
АЛЕШКОВСКИЙ, Юз
163 Товарищ Сталин, вы большой ученый —
В языкознанье знаете вы толк.
А я простой советский заключенный,
И мне товарищ – серый брянский волк.
164 * Вы здесь из искры разводили пламя —
Спасибо вам, я греюсь у костра.
Авторский текст: «Вот здесь из искры…» ▪ Алешковский Ю. Собр. соч. в 4 т. – М., 1996, т. 4, с. 503.
АЛИ, Мухаммед
165 Я – величайший! // I am the greatest.
Обычная фраза после победы на ринге (в печати – 14 окт. 1962 г.). Ранее эту фразу использовал американский борец Джордж Уагнер (G. Wagner). ▪ Shapiro, p. 13.
166 Порхать, как бабочка, и жалить, как пчела.
Боксерский девиз Али, приведенный в статье его ассистента Дрю Брауна («Нью-Йорк таймс», 19 фев. 1964). ▪ Shapiro, p. 13.
АЛКЕЙ
167 Правдив у вина язык.
Ходячее изречение, означавшее «Вино развязывает язык». Также у Феокрита (конец IV – 1я пол. III в. до н. э.): «Правдив, говорят, у вина язык, / Значит, будем правдивы и мы, опьянившись им» («Идиллии», XXIX, 1; пер. М. Грабарь-Пассек). ▪ Феокрит; Мосх; Бион. Идиллии и эпиграммы. – М., 1958, с. 131.
Латинская версия «In vino veritas» («Истина в вине») приведена в «Пословицах» Эразма Роттердамского («Adagia», I, 7, 17) (1500–1508). ▪ Proverbs, p. 279.
168 По когтям узнают льва.
Приведено у Плутарха («Об оракулах», 3). ▪ Markiewicz, s. 18.
У Лукиана: «Один ваятель, Фидий, кажется, увидав только коготь льва, рассчитал по нему, каков должен быть весь лев, восстановленный соразмерно с когтем» («Гермотим», 54; пер. Н. Баранова). ▪ Лукиан, 1:281.
Латинская форма «Ex ungue leonem» появилась, по-видимому, уже в Новое время.
АЛКИВИАД
(ок. 450–404 до н. э.),
169 Я хочу, чтобы афиняне болтали именно об этом.
Согласно Плутарху, «у Алкивиада была собака, <…> которая обошлась