Исследование о природе и причинах богатства народов. Адам Смит
Смит. Цит. соч. С. 103.
68
Адам Смит. Цит. соч. С. 103.
69
Адам Смит. Цит. соч. С. 104.
70
Адам Смит. Цит. соч. С. 118.
71
Йозеф А. Шумпетер. Цит. соч. С. 244.
72
Адам Смит. Цит. соч. С. 107.
73
Адам Смит. Цит. соч. С. 104.
74
Адам Смит. Цит. соч. С. 105.
75
Йозеф А. Шумпетер. Цит. соч. С. 731. См. также: Дж. М. Кейнс. Избранные произведения. М.: Экономика, 1993. С. 389.
76
Адам Смит. Цит. соч. С. 107.
77
Адам Смит. Цит. соч. С. 117.
78
Адам Смит. Цит. соч. С. 118.
79
Там же.
80
Адам Смит. Цит. соч. С. 338–339.
81
Адам Смит. Цит. соч. С. 339.
82
Адам Смит. Цит. соч. С. 339.
83
Адам Смит. Цит. соч. С. 292.
84
Адам Смит. Цит. соч. С. 292.
85
Адам Смит. Цит. соч. С. 294.
86
Адам Смит. Цит. соч. С. 298.
87
Plin. Hist. Nat. lib, cap. 3.
88
Смит отличает тройский фунт (Troyes pound) от тауэрского фунта (Tower pound). Под тройским фунтом понимается известная мера веса, употребляемая до сих пор при взвешивании золота и серебра. Что касается термина Tower pound, то русский переводчик Смита П.А. Бибиков (Смит А. Исследование о природе и причинах богатства народов. СПб., 1866), по образцу французского перевода, передал его как «турский фунт». На самом же деле Смит, по-видимому, имеет в виду весовую единицу, употреблявшуюся в то время на монетном дворе в Тауэре, откуда и название тауэрский фунт. Ср. Rogers. History of agriculture and prices in England. Vol. I. 1866. P. 173.
89
«Leviathan», part. I, ch. 10.
90
Plin. lib. 33, cap. 3.
91
Locke. Considerations Raising the value of Money. 2 nd. ed. (1695), p. 35, sqq.
92
Закон, запрещающий вывоз золотой и серебряной монеты, был отменен в 1819 г.
93
Это ошибка. Смита ввел в заблуждение «Словарь монет» Базингена. Во времена Смита пошлина за чеканку монеты во Франции не превышала 1–1,5 %.