Свадьба. Джулия Гарвуд
От удивления глаза у нее округлились.
– Или хорошие манеры для тебя ничего не значат?
– Нет.
– Нет? Но ты должен понимать, как это важно.
– Почему?
– Почему? – озадаченно повторила она.
В голове у нее было пусто. Боже, помоги! Она не могла придумать ни одной веской причины и ответить на его вопрос. Он так тепло и нежно смотрел на нее, что она вообще забыла, о чем шла речь.
Бренна придвинулась к Коннору чуть ближе.
– Ты меня очень смущаешь, – прошептала она. – Но если я не хочу лишиться рассудка, я должна научиться понимать тебя. А ты, Коннор, должен постараться быть достоин моих усилий. – И тут же, будто ее осенила свежая мысль, Бренна добавила: – Ну, теперь ты можешь отпустить меня.
Ему не хотелось ее отпускать, и, привыкший подчиняться только своим желаниям, Коннор оставил ее просьбу без ответа. Его грубые мозолистые руки ощущали мягкую гладкую кожу, точно у ангела небесного, глаза не отрывались от бледно-золотистых волос, мерцавших в свете луны.
Как же другие мужчины прозевали такое сокровище?
– Скажи, за тобой ухаживал кто-нибудь из мужчин?
– Я была помолвлена с одним бароном, но он умер, когда я была еще ребенком. А так ни до, ни после этого я никогда не встречала мужчин. Отец не позволял им увиваться вокруг дочерей, особенно вокруг Рейчел, – объяснила она. – Она очень хорошенькая.
– А барон, с которым ты была помолвлена, погиб в бою?
– В постели.
– В постели?
– Это был трагический случай. Ничего смешного.
– Только англичанин может умереть в постели.
Бренна решила, что на такое глупое замечание отвечать не стоит.
– Ты наконец перестанешь сжимать мои руки?
Коннор подчинился.
– Ты все еще смущаешься?
– Немного.
– Я не хочу, чтобы ты меня стеснялась. Не хочу.
Бренна засмеялась было, но заметила, что он говорит совершенно серьезно.
– А ты сам чувствуешь, с какой злостью ты говоришь? – И, не дожидаясь ответа, добавила: – Становится холодно. Если ты меня отпустишь, я закончу одеваться.
– А зачем? Мы сейчас же идем спать.
Ее охватила паника – но не от слов, а от его тона. Он говорил таким властным голосом, будто готов был кого-то убить. Бренна притворилась, что не поняла.
– Что? Вместе?
– Конечно.
– Сейчас?
Он уже начинал ненавидеть это слово.
– Да, сейчас.
– Но я еще не хочу.
– А я хочу.
– Коннор, да пойми же ты, мне страшно. Я не собираюсь оскорблять твои чувства, но буду откровенна с тобой. Ты же не захочешь… силой, без моего желания… А что это ты сейчас делаешь?
– Заворачиваю тебя в плед Макалистера. Ты перестанешь наконец отпрыгивать, стоит мне прикоснуться к тебе? Это чертовски раздражает. Подними волосы, они мне мешают.
– Я попросила бы оставить меня в покое.
– Ты испытываешь мое терпение.
Ну