Für Immer und Einen Tag . Sophie Love

Für Immer und Einen Tag  - Sophie Love


Скачать книгу
fragte Emily. „Hast du dich jemals ganz auf jemanden eingelassen?“

      „Ich lebe alleine“, antwortete Roy traurig. „Das habe ich, seit ich gegangen bin. Ich wollte niemandem mehr Schmerzen zufügen. Ich konnte es nicht ertragen, in der Nähe von Menschen zu sein.“

      Zum ersten Mal begann Emily, Mitgefühl für ihren Vater zu empfinden, stellte ihn sich einsam vor, wie ein Einsiedler lebend. Sie fühlte sich, als hätte sie so viel Schmerz freigesetzt, wie sie gebraucht hatte, dass sie ihm genug vorgeworfen hatte, um endlich seine Geschichte hören zu können. Eine befreiende Welle durchfuhr sie.

      „Deshalb verwende ich keine moderne Technologie“, fuhr Roy fort. „In der Stadt gibt es eine Telefonzelle, mit der ich meine seltenen Anrufe tätigen kann. Das lokale Postamt lässt mich wissen, ob jemand auf meine Uhrmacheranzeige geantwortet hat. Wenn ich mich stark genug fühle, gehe ich in die örtliche Bibliothek und überprüfe meine E-Mails, um zu sehen, ob du mir geschrieben hast.“

      Emily hielt inne und runzelte die Stirn. Das war überraschend für sie. „Das machst du?“

      Roy nickte. „Ich habe Hinweise für dich hinterlassen, Emily Jane. Jedes Mal, wenn ich zum Haus zurückkehrte, habe ich eine andere Krume für dich zurückgelassen. Die E-Mail-Adresse war der größte Schritt, den ich gemacht habe. Ich wusste, sobald du sie gefunden hast, würde sie eine direkte Verbindung von dir zu mir ermöglichen. Aber die Erwartung, das Warten, es war unerträglich. Also habe ich mich auf ein paar Mal pro Jahr beschränkt. Als ich deine E-Mail bekommen habe, bin ich direkt hierher geflogen.“

      Emily begriff, dass dies der Grund für die zusätzlichen Monate der Qual war, durch die sie gegangen war nachdem sie erfahren hatte, dass er noch am Leben war und nachdem sie ihn kontaktiert hatte. Er hatte sie nicht ignoriert oder war ihr aus dem Weg gegangen, er hatte ihre E-Mail einfach nicht gesehen.

      „Ist das wahr?“, fragte sie mit angespannter Stimme, während Tränen ihre Augen füllten. „Bist du wirklich sofort hierhergekommen, als du gesehen hast, dass ich dir geschrieben hatte?“

      „Ja“, antwortete Roy. Seine Stimme war kaum ein Flüstern und wieder liefen ihm Tränen übers Gesicht. „Ich habe gehofft und gewünscht und geträumt, dass du in Kontakt trittst. Ich dachte mir, dass du eines Tages zu diesem Ort zurückkehren würdest, wenn du bereit bist. Aber ich wusste auch, dass du wütend auf mich sein würdest. Ich wollte, dass du die Entscheidung triffst. Ich wollte, dass du diejenige bist, die mit mir Kontakt aufnimmt, weil ich nicht in dein Leben eindringen wollte. Wenn du dich nicht gemeldet hättest, wäre ich davon ausgegangen, dass es das Beste wäre, es zu akzeptieren.“

      „Oh, Papa“, keuchte Emily.

      Endlich löste sich etwas in Emily. Da war etwas an diesem letzten, finalen, herzzerreißenden Eingeständnis ihres Vaters, was sie die ganze Zeit über hatte wissen wollen. Dass er darauf gewartet hatte, dass sie den ersten Schritt machte. Er hatte sie nicht gemieden oder sich vor ihr versteckt, er hatte Krümel für sie fallen lassen und darauf vertraut, dass sie, sobald sie alle Teile zusammengefügt hatte, ihre eigene Entscheidung darüber treffen würde, ob sie ihm vergeben konnte und er wieder Teil ihres Lebens sein durfte.

      Sie stand auf, eilte zur gegenüberliegenden Couch und schlang die Arme um seinen Hals. Sie weinte an seiner Schulter und tiefe Schluchzer entrangen sich ihrem Körper. Roy klammerte sich an sie und zitterte ebenfalls, während der Kummer aus ihm strömte.

      „Es tut mir so leid“, sagte er mit erstickter Stimme, die von ihren Haaren gedämpft wurde. „Es tut mir so leid.“

      So blieben sie lange Zeit, hielten einander, vergossen jede Träne, die es brauchte, und quälten auch noch den letzten Tropfen Schmerz heraus. Endlich hörte das Weinen auf. Alles wurde still.

      „Hast du noch mehr Fragen?“, sagte Roy schließlich leise. „Ich werde dir keine Geheimnisse mehr vorenthalten. Ich werde nichts verbergen.“

      Ihre Emotionen hatten Emily völlig erschöpft. Die Brust ihres Vaters hob und senkte sich mit jedem tiefen Atemzug, den er nahm. Sie war so müde, dass sie sich fühlte, als könnte sie hier und jetzt in seinen Armen einschlafen. Aber zur gleichen Zeit hatte sie immer noch eine Million Fragen in ihrem Kopf, aber eine war dringender als alle anderen.

      „Die Nacht, als Charlotte starb ...“, begann sie. „Mama hat ein paar Sachen erwähnt, aber sie hat mir nur eine Seite der Geschichte erzählt. Was ist passiert?“

      Roys Arme strafften sich um sie. Emily wusste, dass es schwer für ihn war, sich an diese Nacht zu erinnern, aber sie wollte verzweifelt die Wahrheit wissen oder zumindest seine Version davon. Vielleicht wäre sie in der Lage, die drei Versionen - Patricias, Roys und ihre eigene - zusammen zu puzzeln und etwas zu schaffen, das Sinn ergab.

      „Ich habe euch für Thanksgiving und Weihnachten mitgenommen“, begann Roy. „Es lief nicht gut mit deiner Mutter, also blieb sie zu Hause. Aber dann habt ihr beide die Grippe bekommen.“

      „Ich glaube, ich erinnere mich“, sagte Emily. Sie erinnerte sich an dieses Fieber in ihrer Kindheit. „Tonis Hund, Persephone, war da. Ich bin in der Halle zusammengebrochen.“

      Roy nickte, aber er sah verlegen aus. Emily wusste warum. Das war ein Wendepunkt in seiner Affäre mit Toni gewesen, der Punkt, an dem er so unverschämt gewesen war, dass sich das Leben seiner Geliebten und seiner Kinder kreuzte.

      „Erinnerst du dich, dass deine Mutter unangemeldet auftauchte?“, fragte Roy.

      Emily schüttelte den Kopf.

      „Sie wollte da sein und sich um euch beide kümmern, weil ihr so ​​krank wart.“

      „Das hört sich nicht nach Mama an“, sagte Emily.

      Roy lachte. „Nein, tut es nicht. Vielleicht war es eine Entschuldigung. Sie vermutete die Affäre und es war ihre Art, unangekündigt aufzutauchen und mich auf frischer Tat zu ertappen.“

      Emily gab ein unterdrücktes Nicken von sich. Das war mehr der Stil ihrer Mutter.

      „Ihr müsst die Auseinandersetzung irgendwie mitbekommen haben. Ich war mir sicher, dass wir laut genug geschrien haben, dass wir noch am Hafen zu hören waren.“ Er zuckte mit den Schultern. „Ich weiß nicht, ob das Charlotte aufgeweckt hat. Sie war von der Medizin, die sie genommen hatte, ziemlich groggy. Ihr beide wart es. Aber sie ist aufgewacht und ich nehme an, sie war verwirrt, als sie nach uns suchte, oder sie fühlte sich nur unwohl wegen der Wirkung der Medikamente. Sie gelangte in das Nebengebäude mit dem Pool. Ich nehme an, du kennst den Rest.“

      Das tat Emily. Aber was sie nicht gewusst hatte, war, wie klein ihre Rolle bei dem Drama war. Es war nicht ihre Schuld, nicht wach geworden zu sein, als Charlotte aufwachte, und ihre Schwester nicht davon abgehalten zu haben, umherzuwandern. Es war auch nicht ihre Schuld, so enthusiastisch über den neuen Pool gesprochen zu haben und so in ihrer Schwester die Begeisterung angefeuert zu haben, den Pool zu sehen. Sie war krank, verwirrt, vielleicht sogar erschrocken über die lautstarke Auseinandersetzung ihrer Eltern. Nichts davon war ihre Schuld gewesen. Kein kleines bisschen.

      Emily fühlte sich plötzlich befreit. Ein Gewicht, das sie nicht einmal bemerkt hatte, fiel von ihren Schultern. Sie hatte sich an Charlottes Tod festgeklammert, selbst nachdem ihre Mutter ihr erklärt hatte, dass es nicht ihre Schuld gewesen war. Jetzt hatte sie das Gefühl, als hätte ihr Vater ihr erlaubt, diese Schuld loszulassen.

      Sie kuschelte sich an ihn und spürte, wie sich Frieden auf ihre Seele legte.

      In diesem Moment wurde die Stille durch das leise Klopfen an der Tür unterbrochen. Daniel spähte herum.

      „Daniel, komm rein“, sagte Emily und winkte ihm zu. Sie wollte ihn jetzt hier haben, nachdem ihr Vater und sie alles auf den Tisch gebracht hatten. Sie brauchte seine Unterstützung.

      Er kam und setzte sich auf die Kante der Couch ihnen gegenüber. Emily wischte sich die Tränen


Скачать книгу