Выстрелы на пустоши. Крис Хаммер

Выстрелы на пустоши - Крис Хаммер


Скачать книгу
чужие. Жест кажется для них неуместным, а он сам – неуместным здесь.

      – Мистер Скарсден?

      Та молившаяся женщина. Незаметно встала и пошла к нему. Фрэн Ландерс.

      – Извините, – продолжает она. – Я, наверное, оторвала вас от молитвы?

      – Не совсем.

      – Все равно, извините, что вторгаюсь. Просто захотела поблагодарить за вчерашнее. Если бы не вы… со мной бы Джейми… – Она зябко передергивает плечами.

      – Не переживайте так. – Мартин, поднявшись, касается ее плеча. – Ваш сын выжил, это главное. Остальное не важно. Вот и все, что вам нужно знать.

      Фрэн согласно кивает.

      – Как мальчик, кстати? – интересуется Мартин.

      Она вскидывает на него взгляд, светящийся благодарностью.

      – У Джейми все хорошо. Я провела с ним ночь. Он сейчас сам не свой. Сотрясение мозга, трещины в ребрах, смещение позвонков, но ничего особо серьезного. Ему просто надо отлежаться. Еще пара дней в беллингтонской больнице, на всякий случай. Сегодня утром я решила вернуться в город и открыть магазин. Сейчас там присматривает подруга, а мне просто захотелось прийти сюда и вознести хвалу Господу. Рада, что вы тоже здесь. Так я могу вас поблагодарить… и извиниться за то, как грубо вела себя тогда в магазине.

      – Разве вы вели себя грубо?

      – Мне так показалось.

      – Фрэн, вы уж простите… как-то странно, что вы пришли молиться и возносить хвалу в эту церковь… после случившегося здесь.

      – О чем вы? – Вид у нее смущенный.

      – Ведь это здесь убили вашего мужа?

      – Нет, не здесь. Не внутри. Понимаю, к чему вы клоните. Да, пожалуй, странновато. Я попробовала другую церковь, католическую, но это не то. А в Святого Иакова хожу с тех самых пор, как мы сюда переехали. Стоит зайти, и все в порядке.

      – Простите, что спрашиваю, но вы в курсе обвинений в адрес Байрона Свифта… тех самых, из моей газеты…

      – Я им не верю! – Фрэн обрывает его на полуслове.

      – А почему? Откуда такая убежденность?

      – Я знала Байрона Свифта. Вот откуда.

      – Хорошо знали?

      – Достаточно хорошо.

      – Мне казалось, он не так уж часто бывал в Риверсенде.

      – Но и не редко.

      – Так что он был за человек?

      – Добрый. Щедрый. Честный. Ничего общего с тем чудовищем, в которое его превратила ваша газета.

      Мартин на мгновение теряется. В ее голосе звучит любовь к Свифту, глаза сверкают негодованием. Зачем ей защищать убийцу собственного мужа?

      Фрэн прерывает молчание, уже остывая.

      – Так или иначе, все это уже не важно. Байрона Свифта больше нет. Робби Хаус-Джонс застрелил его на здешних ступеньках прямо в сердце.

      – Скажите, а ваш сын никогда ничего такого не говорил? Ну, про приставания к детям?

      – Нет. Мне, по крайней мере. А теперь извините, я должна возвращаться в магазин.

      – Конечно, Фрэн. Но хотелось бы поговорить с вами еще. Взять у вас интервью для своего очерка. Все вопросы будут о Риверсенде,


Скачать книгу