Древо прошлой жизни. Том II. Призрак легенды. Александр Гельманов
где продовольственный магазин? (фр.).
22
Gare routiere – автовокзал (фр.).
23
Salut – привет (фр.)
24
Bonsoir, monsieur! – Добрый вечер, месье! (фр.)
25
Do you speak English? – Вы говорите по-английски? (англ.).
26
Yes, sir – Да, сэр (англ.).
27
Чудесная страна, чудесный город… (англ.).
28
Чудесная погода (англ.).
29
Прекрасные люди (англ.).
30
И прекрасное море, сэр (англ.).
31
Меня звать Алекс, а вас? (англ.).
32
Очень приятно. Поль (англ.).
33
А у меня проблема, Поль. Боюсь проспать. Завтра мне надо вставать в шесть утра (англ.).
34
Я разбужу вас телефонным звонком (англ.).
35
Merci. Vous etes tres aimables – Спасибо. Вы очень любезны (фр.).
36
Спокойной ночи! (англ.)
37
И вам (англ.).
38
Закрыто (фр.).
39
S’il vous plait, monsieur… – Пожалуйста, месье… (фр.).
40
Нет, нет, месье. Бриньоль (фр.).
41
Oui, Brignoles. Grand merci – Да. Бриньоль. Огромное спасибо (фр.).
42
Бесплатно? (англ.).
43
Okay – хорошо (фр.).
44
Давайте, смелее! (фр.).
45
Турист? (фр.).
46
Oui. Justement – Да. Точно так (фр.).
47
Откуда вы? (фр.).
48
Je viens de Russie – Я из России. (фр.)
49
Очень хорошо! (фр.).
50
Бриньоль, месье. (фр.).
51
Parfait! Grand merci. Nous vous souhaitous du bien. – Отлично. Огромное вам спасибо. Всего наилучшего (фр.).
52
Счастливого пути (фр.).
53
Марсель, месье (фр.).
54
Merci beaucoup! – Спасибо большое! (фр.).
55
Счастливого пути (фр.).
56
C’est combien – Сколько стоит? (фр.).
57
Non, non. Zero. – Нет, нет. Ноль (фр.).
58
Okay – хорошо (фр.).
59
Henri, Henri! – Анри, Анри! (фр.).
60
Точно, поместье Мелье? (фр.).
61
J’y suis, absolument! – Да-да, абсолютно! (фр.).
62
Тогда это не так уж трудно (фр.).
63
Компас! Компас! (фр.).
64
Je suis russe. J’aime beaucoup votre ville – Я русский. Мне очень нравится ваш город. (фр.).
65
Ou se trouve…? Quel est le chemin le plus court pour aller…? – Где находится…? Как быстрее пройти к…? (фр.).
66
Je suis russe (фр.). – Я русский.
67