Неукротимая страсть. Рэдклифф

Неукротимая страсть - Рэдклифф


Скачать книгу
позади Мелиссы, чтобы, как предположила Сакс, просить оператора снимать интересующие ее моменты. Ловко работают, впечатляет.

      Джуд бросила на нее взгляд и спросила:

      – Мы тут не помешаем?

      – Думаю, нет. Делайте, что хотите. Если станете мешать, я вам скажу.

      – Хорошо, – усмехнулась Джуд. – Она ни секунды не сомневалась в том, что даже в самом разгаре работы Синклер без труда даст понять, чего она хочет. Последняя мысль Джуд перед тем, как в приемный покой вкатили первые три каталки, была о том, уступала ли Синклер контроль кому-нибудь… хотя бы раз.

      Глава седьмая

2 июля, 2.43 ночи

      Начиналось все, как обычно, по крайней мере, так показалось Джуд. На вызов к месту аварии, в которой пострадало несколько машин, откликнулись врачи «скорой» и парамедики двух разных бригад. Первыми в травматологию привезли семью из трех человек.

      – Постарайся снимать общим планом, чтобы в кадр попали все, но сфокусируйся на Деб и девочке, – велела Джуд Мелиссе, когда травматологи подбежали к носилкам.

      Врачи переложили всех пострадавших на медицинские столы, двигаясь слаженно и при этом без лишних усилий, добиться чего можно было лишь с помощью долгой практики. Насколько могла судить Джуд, все три члена семьи были в сознании, хотя мужчина и женщина были привязаны к жестким щитам, а на шее у них были фиксирующие корсеты.

      На третьем столе лежала светловолосая девочка лет пяти, казавшаяся совсем маленькой и беззащитной среди окружавших ее мониторов. На голове и на лбу у нее была большая рана, и со своего места Джуд видела, как поблескивает оголившийся череп. Как ни странно, ребенок чувствовал себя спокойно и не проявлял особого страха. Кажется, девочка даже не плакала, хотя на ее гладких щеках были размазаны слезы.

      Синклер руководила остальными, одновременно приступив к оценке состояния мужчины:

      – Фишер, проверь мать, Стайн – девочку.

      Она наклонилась над мужчиной, автоматически проводя стандартную первоначальную оценку, чтобы удостовериться, что пострадавший нормально дышит и что пульс и кровяное давление у него некритичны. Проводя осмотр, Сакс задавала быстрые и короткие вопросы парамедикам:

      – В каком состоянии вы его нашли? Сколько по времени вытаскивали из машины? Была гемодинамическая нестабильность или потеря сознания?

      Джуд показалось, что все парамедики стали отвечать одновременно, и она не могла понять, как хирургу удается разобраться в этом множестве фактов и цифр, которые обрушились на нее.

      Сакс не отрывала взгляда от пострадавшего, ее лицо выражало полнейшую сосредоточенность, а руки быстро двигались по телу мужчины.

      – Они были пристегнуты?

      – Да. Взрослые ремнями безопасности, девочка была в специальном кресле, – отозвался один из парамедиков. Он стоял у двери и заканчивал писать отчет.

      Сакс выпрямилась и посмотрела вправо, где Кит Фишер, старший хирург-резидент, осуществлял те же самые манипуляции, осматривая


Скачать книгу