Смытые дождем. Кэтти Спини
спросил парень. – Если да, я могу поговорить с синьором Джентилетти, думаю, он найдет тебе место…
– Лучия сказала, что все помещения для персонала заняты, – возразила Стефания.
– Я могу сказать, что ты моя девушка, и ты поселишься в моей комнате.
Стефания в ужасе посмотрела на Самуэле, буквально онемев от его предложения. Увидев выражение ее лица, он поспешно добавил:
– Я не буду тебя трогать, пока ты не захочешь, – поднял он руки от руля в примирительном жесте.
В этом Стефания была почти уверена. Проблема была в том, что она совсем не хотела, чтобы кто-то – преимущественно хозяин фермы – считал ее девушкой Самуэле. Стефания теперь очень хорошо понимала, что никакого романа между ними быть не может.
– Нет, Самуэле, прости, я не могу так…
– Почему?
Стефания перевела взгляд на дорогу.
– Надеюсь, ты не запала на хозяина фермы? – спросил он насмешливо.
– Причем тут это? – вспыхнула Стефания. – Просто мы с тобой друзья, и никаких романтических отношений между нами нет. Я не собираюсь идти на всякого рода ложь, чтобы добиться своих целей, – с раздражением сказала она. – Может, это и странно звучит, но я привыкла действовать честно.
Самуэле насупился, поджав губы, и молчал до самого магазина, а Стефании больше всего хотелось, чтобы он поскорее довез ее до города и оставил в покое. Затормозив у цветочной лавки, он вытащил контейнеры с цветами, потом показал на ящики с фруктами и коробку с выпечкой:
– Это куда?
– В магазин. Я большую часть времени провожу здесь, потому актуально, чтобы фрукты были тоже здесь, – немного напряженно сказала она.
– Стефи, – повернулся он к ней. – Ладно, извини. Я просто хотел вчерашний вечер провести в твоей компании, и был расстроен, что ты полностью проигнорировала меня.
– Ладно, дружба, – улыбнулась она и подняла вверх ладонь.
Самуэле легонько стукнул по ней кулаком.
– Но если вдруг передумаешь, я буду счастлив разделить с тобой свою комнату. Могу выдать тебя за двоюродную сестру. Или еще кого-нибудь в этом роде, – подмигнул он.
– Спасибо, amico7, но я надеюсь справиться более прозрачными способами.
Дни потянулись, как тянется в гору старый нагруженный грузовик. А главное, что они вдруг наполнились неопределенным чувством ожидания чего-то, только Стефания не понимала, чего ждет. Она с энтузиазмом взялась за разработку плана организации цветочных плантаций на ферме и пыталась найти предлог, чтобы снова поехать туда. Она не желала излагать хозяину свой план письменно или по телефону, а потому, когда все было разработано, написала ему короткое сообщение, что готова встретиться и внести свои предложения. Лука несколько часов не отвечал, но потом все же написал, что готов к встрече, оставляя ей право назначить день и место. Лука, видимо, никак не ожидал, что она захочет снова приехать на ферму, потому попытался отговорить ее, но, в конце концов, согласился под влиянием ее несокрушимой настойчивости.
План
7