История античной литературы. Книга 1. Древняя Греция. Борис Александрович Гиленсон
Вместе с останками умерших гам было найдено множество ценнейших предметов: сосуды, украшения, портретные золотые маски, короны, бронзовые мечи, инкрустированные драгоценными камнями. Одна из шахтных гробниц получила название «гробницы Агамемнона». Шлиман и другие ученые считают, что она могла принадлежать Агамемнону, царю Аргоса, главнокомандующему войсками греков, воевавших под Троей, т. е. одному из главных героев гомеровской «Илиады».
В Микенах находилось также два дворца внушительных размеров. Долгое время о микенской культуре ученые судили, лишь исследуя дворцовые развалины и предметы быта. Но после того, как в 1953 г. была разгадана микенская письменность, стало ясно содержание надписей на многочисленных глиняных табличках.
Расшифровка письменности оказалась не простым делом. И здесь помог уникальный опыт археолога англичанина Майкла Вентриса (1922–1956), который в годы второй мировой войны служил в качестве специалиста по шифрам. Распознав тайну микенского письма, он сделал сенсационное открытие, обогатившее мировую науку. Он доказал, что надписи в Микенах, а также в Пилосе выполнены особым линейным письмом. Хотя таблички, прочитанные Вентрисом, содержали лишь перечни бытовых предметов, относились к чисто хозяйственным документам, они позволили понять существенные особенности микенского общества. Государством правил царь, а также сплоченная вокруг него привилегированная верхушка, простой же люд, земледельцы, скотоводы, ремесленники, обслуживали дворцовое хозяйство. Так находки и усилия археологов приоткрыли для нас завесу над «доисторической Грецией».
В эпоху греко-микенской культуры на территории Греции существовали и другие государства, воевавшие между собой, совершавшие завоевательные походы. Одной из военных экспедиций, как теперь стало очевидно, была и Троянская война, описанная в «Илиаде». В XIII–XII вв. до н. э. племена Балканского полуострова в процессе продвижения на юг сметали небольшие рабовладельческие царства. Разрушили они и Микены. Некоторые греки, спасаясь от врагов, переплывали Эгейское море, обосновывались в Малой Азии. Именно среди этих переселенцев оказались живучими мифы о Троянской войне.
Долгое время греки не имели общего литературного языка. Они говорили и писали на грех диалектах: ионийском, дорийском и эолийском. Афиняне говорили на аттическом наречии, составлявшем как бы сердцевину ионийского диалекта. Историк Геродот писал по-ионийски, а поэтесса Сапфо – по-эолийски. Пиндар слагал свои оды и гимны по-дорийски. Однако они достаточно хорошо понимали друг друга. Литературый язык сложился позднее в эпоху эллинизма.
«ДЕТСТВО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА». Греческая литература – неповторима и уникальна. (Мыслители разных эпох не скупились на самые лестные эпитеты относительно ее художественного вклада. «Обаятелен мир древности, – восторгался Белинский. – В его жизни зерно всего великого, благородного, доблестного, потому что основа его жизни – гордость личности, неприкосновенность личного достоинства».