Ягуар и рыжая сеньорита. Яна Тройнич
подошел к телам и внимательно осмотрел их. Потом, видимо что-то для себя решив, повернулся и представился:
– Граф Мэтт Кодуэлл. Я благодарен за свое спасение и хотел бы знать, как зовут того, кому я обязан жизнью.
Что ж, видел королей, шахов, теперь вот довелось и с графом встретиться. Интересно, это прозвище или действительно титул человека?
Почему-то мне показалось, что называть свое настоящее имя не стоит. Я поклонился в ответ и произнес:
– Ягуар.
Глава 2
Юлька
В моем представлении колдуны выглядели маленькими сморщенными старичками. А тут дядя под два метра ростом. Нужно было вцепиться не в книгу, а ногтями ему в глаза! Хотя если он колдун, то вряд ли бы помогло.
От злости я хотела швырнуть манускрипт в воду. Пусть не достается никому! Но в это время страницы его сами собой шевельнулись. Я могла бы поклясться, что ветра не было. Показалось, что девушка из книги чуть заметно мне подмигнула, как бы поддерживая. Что ж, может быть, еще не все потеряно. Буду бороться!
Я показала колдуну язык, как будто он мог меня видеть. И почему-то успокоилась. Отложила книгу в сторону и решила заняться чем-нибудь полезным. Например, осмотреть корабль. Да и о себе следует позаботиться. Мой шикарный пеньюар не спасал ни от солнца, ни от ветра.
Я пошла по палубе, осторожно переступая через обломки досок. Негромко скрипели снасти. Почему-то казалось, что стоит сделать резкое движение – и мы вместе с судном уйдем под воду.
Вскоре я обнаружила какую-то надстройку, а в ней – дверь, заваленную досками. Оттащила мусор и увидела ступени, ведущие вниз.
Спускаться было страшно. Вдруг там крысы? Или того хуже – мертвецы? Хотя, согласно народной мудрости, крысы убегают с тонущего корабля. Интересно, куда? Если кругом одна вода…
Но, как говорится, голод не тетка. Нужно поискать еду и питье. Я опять взглянула вниз. От страха к горлу подступила тошнота. Я отошла к борту. В воде плавали рыбки. Я сглотнула слюну и вернулась. Осторожно опустила ногу и дотронулась до первой ступеньки. Сердце замерло. Такое чувство, будто кто-то вот-вот схватит за ногу. Сделала второй шаг, третий… И, наконец, попала в богато обставленную каюту. Солнечный свет, пробивающийся сквозь узкое окно под потолком, освещал роскошную резную мебель, украшенную позолотой.
Через спинку стула были небрежно перекинуты бархатный камзол и штаны. Я быстро натянула их на себя. Немного закатала рукава и почувствовала себя комфортнее, чем в пеньюаре. Потом нахлобучила на голову подобранную здесь же широкополую шляпу: нужна же какая-то защита от солнца.
На полу стоял деревянный сундучок. Я приподняла крышку и остолбенела. Он что, из пещеры Али-Бабы? Сундучок оказался доверху набит украшениями. И это было настоящее золото, а не какая-то дешевая бижутерия. Благодаря тетке в драгоценностях я толк понимала. Но сейчас меня больше волновала пища, чем богатство. Какая разница, уйти на дно нищей или миллионершей?
В этом же помещении я отыскала закупоренную