Пограничное поместье. Галина Осень

Пограничное поместье - Галина Осень


Скачать книгу
последить за девицей. А вдруг она его любит по-настоящему? Кто мы такие, чтобы ей мешать?

      – Дело не в этом, Поли. Допускаю, что эта Уна любит герцога. Но герцог-то её не любит. По крайней мере не настолько, чтобы сделать её женой. Я забываю, что ты иномирянка и многого не знаешь. Уну ему подарили, как только он приехал впервые в поместье. Кроме неё были ещё несколько девушек. Сейчас осталась она одна. Всех остальных герцог отправил по домам. Но Уна, хотя и осталась здесь, даже не получила статуса реи, то есть благородной дамы. И остаётся простой наложницей, которую в любой момент герцог может отправить обратно. Ты понимаешь, как шатко её положение? И тут приехали мы. И госпожа управляющая, оказывается, молодая красивая женщина. Вот Уна и заторопилась. Но согласен. Давай узнаем всё наверняка и потом я доложу герцогу результат. Однако скрывать этот факт нельзя, Поли. Тем более, что мы дали клятву верного служения. А в нашем мире клятвы не нарушаются, Рыжик. Это может стоить жизни в буквальном смысле.

      – Поняла тебя, Конол. Но говорить об этом больше не хочу. Пойдём уже позавтракаем, да и приступим к работе. У нас с тобой свои проблемы, так что не будем на себя вешать ещё и чужие.

      – Слушаю, госпожа управляющая, – сразу перешёл на деловой тон Конол, и они, переглянувшись, дружно направились на кухню. Боло семенил рядом и попутно жаловался на обветшалость и запущенность замка.

      Поскольку шли они служебными коридорами и лестницами, то никого не встретили и до кухни добрались относительно быстро и тут Полина подвисла, едва войдя в помещение. Кухня кардинально отличалась от всех помещений, виденных Полиной в замке. Это было помещение стерильной чистоты, идеального порядка и вкуснейших запахов. Хозяйкой всего этого великолепия безусловно была Оливия Стоун, крупная дородная женщина в добротном чистом платье и белоснежном переднике. Голову её охватывала такая же белоснежная косынка, подвязанная назад, закрывающая волосы, но не мешающая ей работать.

      – Доброе утро, госпожа управляющая. Завтрак? – приветливо спросила она.

      – Завтрак, Оливия. И если можно посытнее, – улыбнулась в ответ Полина.

      – Да, с удовольствием, – ещё шире улыбнулась женщина сноровисто выставляя перед ними две тарелки с огромными ломтями бекона с яйцами, горку хлеба в корзинке и два приличных бокала кофе. – Вам со сливками, госпожа?

      – Со сливками. Уммм, вкуснятина, – с набитым ртом оценила Полина. – Вы волшебница, Оливия.

      – Да, чего уж тут, – отмахнулась та, – кушайте на здоровье.

      На столе добавились булочки, пирожки, печенье, конфеты, и Оливия занялась своим делом, оставив обоих управляющих одних.

      –Конол, давай вначале в кабинет. Там же нас экономка ждёт, – распорядилась Полина, допивая кофе.

      – И дворецкий, – добавил оборотень, тоже отставляя бокал и медленно вставая из-за стола. – Если нас тут так будут кормить, я не смогу работать, – пожаловался он. – Вот сейчас я хочу прилечь на диван, открыть газету и немного вздремнуть, – мечтательно протянул Кон.

      – С газетой? –


Скачать книгу