Хаос и Порядок. Серия Кровавый Навет. Татьяна Полозова
Удивился Оливер.
–Потому что ни один настоящий практик нетрадиционной медицины не будет заставлять Вас отказаться от лечения. Мы лечим душу, но в лечении нуждается еще и тело, а это способны сделать обычные хирурги.
–Мистер Камерон отказался от их лечения? – Оливер был удивлен рациональности Аманды, уже представляя себе, что она начнет задвигать ему учение о карме и сансаре.
–Вы сами знаете результат. – Ответила женщина.
Оливер остановился и Аманда заглянула ему в лицо. Их встреча произошла по ее инициативе. Девушка сама позвонила в Бюро, когда узнала, что Камерон умер, но теперь Оливер сомневался в ее искренности и честности показаний. Он снова вздохнул. Отпуск теперь уже был не просто сумасшедшей идеей.
***
Когда агенты уехали, старейшина общины подозвал к себе одного из «братьев». Немолодой уже мужчина с трудом говорил. На них обрушивался удар за ударом. Его здоровье, пошатнувшееся еще восемь лет назад, становилось все слабее и слабее, особенно теперь, когда община таяла на глазах.
–Ты ничего не чувствовал вчера ночью?
Его собеседник покачал головой.
–А должен был? – Удивился он.
Старик замотал головой и начал стучать пальцами по рукояткам кресла, в котором сидел.
–Нет. Но сегодня ночью березы шептали мне, что нужно опасаться близкого врага. Я видел высохшее дерево во сне.
Собеседник сел на диван и посмотрел на картину напротив. Хаос и Порядок. Война и Мир. Голод и Благоденствие. Отдых и Труд. Все пропитывало этот мир двусмысленностью. Нет одного без другого. Нельзя познать сладость, не хлебнув горечи. Не узнать вкуса воды, не испытав жажды. Не довериться другу, не получив удар от врага.
–Враг среди нас? – Спросил мужчина.
Старейшина нахмурился. Его лицо приняло беспокойное, даже испуганное выражение.
–Враги всегда ближе, чем друзья. – Ответил он.
Собеседника не удовлетворил ответ мужчины, но он знал, что большего не добьется. В гостиную вошла высокая женщина, недружелюбно посмотревшая на мужчин.
–Тебе лучше уйти. Ты же видишь, Гилберт устал. – Кивнула она в сторону старика. Тот запрокинул голову на спинку кресла и, будто бы задремал. Из его груди вышел долгий хрип и мужчина открыл глаза.
–Все хорошо, Мартина. Мы просто должны были поговорить. Ронан и Линэд?
Женщина подошла к нему и поправила одеяло у его ног.
–Нет. – Одернула она. – Мы не будем сейчас об этом говорить.
Старик снова расслабился и глубоко вдохнул.
–Враги всегда ближе, чем друзья, – повторил он, своему собеседнику, который уже выходил из комнаты.
Мартина дернула одеяло и сшибла трость, которая стояла рядом с креслом. Гилберт даже не моргнул, но лицо женщины озарилось обеспокоенностью. Она тяжело сглотнула и опустила голову, делая вид, что поправляет одеяло.
***
Кетрин и Питер прибыли на место убийства семьи Маккейн, когда уже там столпились журналисты,