Принц Белой Башни. Дмитрий Суслин
больше я тебе не позволю использовать моего брата для твоих гнусных целей.
– Так Повелитель твой брат? – с деланным изумлением воскликнул Гаргулио. – Почему же вы молчали, мальчики?
Ах, как он хотел в эту минуту велеть своим слугам схватить их обоих и выпороть хорошенько. По разговору с Принцем Белой башни он понял, что тот не больно-то рад появлению старшего брата, и даже, как показалось Гаргулио, полон неприязни к нему. Можно было бы не церемониться с ним. Можно, все можно. Даже снять эти страшные штаны и… А если это не поможет, то можно было бы применить и кое-что посерьезнее. Можно было бы, если бы… Если бы не рыцарский щит в руках его оруженосца. Это уже не игрушка. На нем столько изображений, что лучше не связываться. Плохо кончает тот, кто имеет дело с победителем драконов. Гаргулио был слишком труслив, а последние слова рыцаря и вовсе напугали его. Ведь о том, что он спас Повелителя от ножа убийцы, было известно только ему. Конечно, он рисковал. Но разве это важно? Он победил и стал первым человеком в государстве. Так славно все получилось! А теперь пришел этот мальчишка-рыцарь и все испортил. Повелитель вызвал его к себе и снова разговаривал с ним, как со слугой. Теперь у этого сопляка появился братец и тоже обращается с ним, как с собакой. Слеза скатилась на жирную щеку Гаргулио. Откуда он все знает? Может, тоже волшебник? Эти рыцари… От них можно ждать чего угодно. А какой свирепый взгляд у его оруженосца! Зачем он отдал им обратно оружие? Гаргулио стало страшно. Он покосился на слуг, что стояли у дверей и подавали блюда. От них не будет прока, если его захотят убить. Гаргулио задрожал.
Катя и Крис смотрели и ждали, что он скажет дальше. Ребята заметили его страх и очень удивились.
– Так ты отведешь нас к Повелителю? – спросили они оба.
– Нет, – ответил Гаргулио, утирая со лба пот. – Такого приказа от Повелителя я не получал.
– Что же будет, когда Повелитель узнает, что его первый министр отказался спасти его от смерти? – спросила Катя. Она уже начала приходить в отчаяние.
– Скажите мне, какая опасность угрожает его величеству, и я доведу это до его сведения. А так не могу. – Гаргулио попытался встать из-за стола, но тут к нему подошел Крис. Министр, сам не зная почему, плюхнулся обратно. – Пожалуй, мне надо идти.
– Куда? – спросил Крис.
– В замок Белой башни. Там меня ждут придворные.
– Вот и прекрасно! – Катя тоже встала из-за стола и подошла к Гаргулио с другой стороны. – Мы тоже поедем туда. Не так ли? Кристиан, дай мне мой меч.
Рыцарь и его оруженосец так решительно и грозно надели на себя вооружение, что толстяк, который был на голову ниже Криса и чуть выше Катерино, закашлялся. Он понял, что попал в ловушку, которую сам себе и устроил, отослав стражу подальше. Теперь ему не оставалось ничего другого, как идти к карете в сопровождении рыцаря Катерино и его оруженосца. Слуги провожали его недоуменными взглядами, но ни во что не вмешивались.
– Ну вот и прекрасно! – удовлетворенно произнесла Катя, когда они с мальчиком сели в карету по обе стороны от первого министра.
– Какой