Мелинда, жена рейнджера. Исторический роман. Людмила Лапина
и повел, показывая дорогу. Поднявшись по лестнице, они оказались в коридоре, куда выходили несколько дверей, из-за которых доносились определенные вздохи и стоны.
– Сюда, дорогая, – пригласил Тед, распахивая перед ней дверь. Мелинда перешагнула порог и застыла на месте. Ее оглушила музыка расстроенного пианино. По клавишам колотила почти раздетая девица. На ней был только корсет и чулки в сеточку. Под бодрую музыку две девицы в одних чулках ласкали обнаженного мужчину, распростертого на кушетке. Его запрокинутое лицо исказилось в гримасе наслаждения. С ужасом узнала Мелинда судью Джаддла и обернулась к Теду. Он быстро зажал ей рот рукой и выволок из комнаты.
– Не будем портить человеку удовольствие, – выдохнул он в ухо жене.
– Там правда был судья Джаддл? – пролепетала Мелинда.
– Так он готовится к сегодняшнему званому обеду, – ухмыльнулся Марш.
– Ой, миссис Джадлл заказывала устриц и крабов в «Континентале» для этого обеда, так она говорила в магазине Гибсонов, – вспомнила Мелинда.
– Она тебя не приглашала? – осведомился Тед, все еще прижимая жену к себе.
– Нет, – вздохнула Милли. – Она меня недолюбливает.
– С чего бы? – усмехнулся Тед. – Но теперь ты можешь ее пожалеть: муж ей неверен, – продолжал он. – Идем, – взяв за руку, он повел Мелинду дальше по коридору. Она покорно шла, а перед глазами ее стояла непристойная сцена. Молодая женщина невольно поежилась: как уважаемый человек, столп общества, может опускаться до такого грязного разврата?
– Входи, любовь моя, – Марш опять распахнул дверь перед супругой. Она переступила порог и сразу увидела у противоположной стены узкую незастеленную кровать.
– Как это понимать? – с удивлением и ужасом спросила она. – Я не войду в бордель!
– Я здесь ночую, – пояснил Тед, приподняв бровь и наслаждаясь ее замешательством. – Мне же надо где-то спать!
– Я думала, вы все ночи проводите с девицами! – холодно сказала Мелинда, пятясь к выходу.
– Присаживайся, дорогая, – пригласил Тед, подавая ей стул. – Ты придерживаешься слишком высокого мнения о моих возможностях. И успокойся, я не собираюсь тебя насиловать!
Мелинда стояла, не решаясь опуститься на стул. Ей хотелось бежать без оглядки, но один вопрос не давал ей покоя. Неужели она уйдет отсюда, не выяснив все до конца?
– Мы все еще женаты? – вырвалось у нее.
– Я подал судье прошение об аннулировании нашего брака, – медленно сказал Марш, садясь верхом на стул, и положил руки на спинку. – Документы должны быть готовы завтра. Утром их принесут тебе на подпись, – и стиснул спинку стула так, что косточки его пальцев побелели. Он всеми силами старался скрыть свое волнение и пробуждающееся желание. Вид Мелинды, нежный голос, запах роз, окутавший ее, подействовал на него, как афродизиак! Он встал со стула, шагнул к ней и выдохнул внезапно охрипшим голосом:
– Любимая, останься со мной на эту ночь!
Она отшатнулась,