Ход королевой. Марион Леннокс
К тому времени ты тоже женился, и я не видела смысла разрушать твой брак. Ну а потом на меня навалилось столько всего, что я почти о тебе не вспоминала. Мне нужно было заботиться о скоте. Хоть как-то поддерживать отца, чтобы он не спился окончательно. Когда Адам родился, я подумывала, чтобы написать тебе, но к тому моменту, когда собралась с духом, уже… уже было поздно. – Холли остановилась и сделала глубокий вдох, словно это могло помочь ей справиться с новой вспышкой боли.
Андреас был не в силах даже представить себе, через что ей пришлось пройти. Неожиданно в мозгу у него возникла картина: Холли, на руках у нее младенец, жадно сосущий ее грудь. Странно, но он почему-то был уверен, что, родив ребенка в семнадцать лет, она была чудесной матерью, пусть даже ненадолго. И не просто матерью – матерью его сына.
Андреаса пронзила боль утраты, словно он упустил что-то важное в своей жизни, даже не зная, чем он владел.
– Что это за болезнь? – охрипшим голосом спросил он.
– Я рада, что ты не знаешь. – Она тяжело вздохнула. – Все произошло так быстро… Он проснулся ночью, горячий от жара. Я позвонила врачу. Они смогли добраться до нас не раньше восьми утра. Адам умер в самолете, когда его везли в город. Но мне сказали, что это не имело значения. Даже если бы мы жили в пяти шагах от госпиталя, его бы ничего не могло спасти – болезнь убила его молниеносно.
– Твоя мать знала?
– Знала, но не захотела возвращаться из Европы.
– Но хотя бы после этого твой отец одумался?
– Если бы… – Холли горько усмехнулась. – Я даже не знаю, где он был, когда я хоронила его внука. – Она тряхнула головой, явно не желая продолжать говорить на эту тему. – Оставим это. С тех пор я стою на собственных ногах. Ну вот, теперь ты все знаешь, и я бы хотела вернуться к своей прежней жизни.
Глава 3
Возвращались они молча.
– Не стоит корить себя за то, что случилось, – наконец сказала Холли, когда они уже подходили к дому. – Ты не виноват в смерти Адама. Что касается остального… Я знала, что ты принц, и мне льстила мысль, что ты нашел меня привлекательной. Мне даже нравилось думать, что ты меня соблазнил.
– Я тебя не…
– Не соблазнял, хочешь сказать? А что же тогда это было? Какие оды ты пел? «Волосы как золотое руно». «Глаза как звезды». «Грудь – нежнейшие…»
– Я все помню, – сухо сказал Андреас.
– Да? Тем лучше. Тогда я могу не продолжать список.
– Но ты не можешь отрицать, что нам было хорошо вместе. – Пусть ему даже тогда следовало поменьше болтать. Впрочем, как и поменьше слушать, что говорили братья.
«В том, что касается женщин, быть принцем – несомненное преимущество. Будь я женщиной, я бы точно не устоял, – со смехом говорил Алекс. – Несколько полуискренних комплиментов – и они готовы согласиться на все!»
Андреас был тогда слишком юн и потому проглатывал все, что говорили чуть более опытные в таких делах братья.
– Я и не собираюсь это отрицать, – признала Холли. – Нам было хорошо