A Short History of Falling: Everything I Observed About Love Whilst Dying. Joe Hammond

A Short History of Falling: Everything I Observed About Love Whilst Dying - Joe  Hammond


Скачать книгу
metaphors employed the image of a corner shop, in which shelf items mysteriously disappear through the walls or the floor. Increasingly, the stock appears sporadic and the shop becomes less useful as a place for anyone to reliably buy their groceries. Sometimes the shop door opens and the visitor looks around, having arrived here through habit, forgetting that the place has fallen into decline. Others still choose to come, if they have the time, remembering what it was – or they maintain their shopping habit out of nostalgia and affection.

      It’s so easy to reach for these metaphors of loss and decay, and I think this has something to do with the absence of concrete information about what this disease actually is, or what causes it. No one appears to know why or how or when motor neurones die within the body; why the line of communication between brain and muscular tissue breaks down. It remains a mystery, so that in thinking and writing about my degenerating body, imagery and imagination can be everything. This is the reason why, despite writing about the removal of extended metaphors, I’m nonetheless tripping over smaller, rat-size examples of imagery darting in from every angle.

      But when reaching too far into metaphor, the experience of what something actually feels like becomes lost – and because I feel this experience so profoundly within my body, it’s description that really matters to me. I’ve had my moment here – descending into metaphor – to help explain the little I know about how this disease works. But I don’t experience the disease, I experience my body, and this is what interests me. I know enough not to think that sea vegetables or reindeer velvet can delay its course. Of course, somewhere out there, a reason exists for why these neurones die, and there’s probably something out there that will stop this. Maybe it is sea vegetables! But these dart-throwing investigations can’t be anything to do with me – not whilst the shamans are still shaking their sticks at the moon. They don’t interest me.

      All that interests me is being with people – and with my body as it dies – and writing about it.

      *

      On the other side of the room Tom and Jimmy are flapping on our bed like unnetted herrings on the deck of a trawler. Gill’s laughing and the boys are squealing, but I’m over here with my recliner all the way back resting my tongue on the floor of my mouth. It’s unusual to be this much on the outside of an escapade, not even to be enjoying the fact that my children are so happy. I could be in an adjacent hotel room or in a split time frame. There are other moments when I will sit and enjoy: laughing or smiling at acrobatics, or boofing a pillow into someone’s face. But on this occasion my recliner is tilted back and I’m interested in the difference between the roofs of the two terraced houses I can see through the window. The slate on one roof is clean and new, but where the roof becomes another property the roofer has left the moss-barnacled slates unchanged. It’s the same roof. A shared roof. But the two parts are cared for as if they exist in different continents.

      Gill and I can still talk and talk when we get the chance, and I can still read books to the boys, but this evening my facial and tongue muscles have grown more tired than usual. I spent the day on the phone to estate agents, solicitors and various health professionals. I became hoarse quite early on in the day and then the susceptible muscle at the base of my tongue began to ache. I used my reserves and now I’m spent. So I’ve tilted myself back in this moment and taken myself away. To a time, perhaps a year from now, when the voice is gone and the face is gone. And my hands can no longer make signs. Preparing for disability is like going on holiday somewhere new and wondering what clothes to pack. For now, I’m scouting it out. Just temporarily – just for an hour or two. Being elsewhere, in an expanding private world; a world I will get to know. I’m glad to feel it first. Preparing for when I will be looking out at the life of my family. Knowing that I was out there once. The clown. The protagonist. The herring.

Doctor Tiago’s Hydroelectric Power Plant

      In the moments before Doctor Tiago called me in, I was propping up a wall with my shoulder. When you spend a lot of time in hospitals being undiagnosed, you start propping up walls and lounging about and picking your nose in waiting rooms. And not being prepared for certainty when it comes.

      An hour or two before, Doctor Tiago had been scratching away at my body with a pin. But before all this, I’d been lying on my front and waiting. I could hear him scrabbling about, trying to find something. I heard the clasp of his bag. I heard him stirring the contents around. The thin metallic sound of a cabinet door being opened and shut. A drawer sliding open and then slamming shut. He’d been searching in the room for something sharp. I realized that later. I don’t know where he got the pin from. Thinking about it, I was lying face down: it might not have been a pin. What was it? This wasn’t the first time he’d taken to me with something sharp. He’d made some preliminary etchings on my last visit, but this time he was dragging the pin rapidly across and around my back and legs in wide swirling motions; an impressionist holding their brush at the very tip of the handle, standing back from their canvas and operating in broad strokes. He’d stop for a moment and then start again. Then he’d have another thought and drag the pin wildly in a different direction. And when I sat up he was holding his chin and thinking.

      ‘Your face is lopsided.’

      ‘Is it?’

      I really like Doctor Tiago. His smile is perhaps the broadest and most expressive smile I have ever encountered. It is so broad and all-encompassing that it seems to subsume his entire face, right up to his eyebrows. A couple of months earlier he had found me wandering the corridors, having arrived at the hospital for a non-existent appointment. He seemed much more like a very young and enthusiastic uncle than a doctor. On that occasion he set up an impromptu clinic in what seemed like a stationery cupboard and we went from there. In all my time with the hospital, I was never really aware of how appointments happened. They just did. It was all quite miraculous. And so I don’t mind that he put so much effort into trying to find a brain tumour. He was clearly misled by my face. Even the neurologist who did my CAT scan said I had a brain tumour. They couldn’t find any evidence of a tumour. This didn’t matter. They remained convinced. Cheerfully so. Apparently a brain tumour is great news.

      I wonder why it is important to know. It always seems so very important, particularly for doctors. But surely they seldom know. Or they seldom really know. Doctor Tiago ‘knew’ I had a brain tumour within five minutes of meeting me. But this wasn’t knowing; this was confidence. We’d have had a better conversation without confidence getting in the way. There’s so much to simply not know about the body. I’d prefer a person who really knows about something (like Doctor Tiago) to tell me all the myriad fascinating things they don’t know. Because however much a person knows about something, that knowing is minuscule compared to what they don’t know. A scale demonstration of this would involve standing next to a mountain and pouring a kilo bag of sugar on the ground. Standing back and comparing these two mounds would give the onlooker a visual comparison between the little that is known about anything by anyone (the sugar) and the vastness of what is unknown about everything by everyone (the mountain). None of us know. Even the most knowledgeable amongst us don’t know. Doctor Tiago didn’t know. I’d like to have spent more time with Doctor Tiago not knowing.

      This was the third time I had seen Doctor Tiago. Each time he would make me clench my teeth and then he’d nod with certainty. This time I clenched my teeth and he seemed less certain. He was smiling less. I watched him chew on the end of a biro, weighing up whether to buy me a fantastic new train set or book tokens. Instead he sent me along the corridor to a woman who inserted much more serious and painful needles. I asked her about the brain tumour, but she wasn’t particularly interested. I liked her as well, but at no point did she give me the impression that she was my relative.

      It was about an hour later when we walked back in to see Doctor Tiago. He was now seated at a desk fiddling with a piece of paper and this was when Gill noticed that his leg was twitching. Not that he wasn’t smiling any more. It’s just that on this occasion his frown needed to be displaced elsewhere within his body. In this case,


Скачать книгу