Ангола: Путешествие во времени. Часть пятая. Вадим Дёмин

Ангола: Путешествие во времени. Часть пятая - Вадим Дёмин


Скачать книгу
(устар., разг.) – кто-либо приблудившийся, присоседившийся, навязчиво, либо при молчаливом попустительстве присоединившийся; бродяга, постоянно или на время осевший у кого-либо.

      Жарг. – вещь, приспособление, как правило, нештатное (не входящее в комплект базовой поставки чего либо), аксессуар или предмет комплектации к основному аппарату или устройству.

      2

      А многие их так и называют: «Ну и гад же ты!», и они абсолютно правы – мы стали заложниками, рабами этих гаджетов.

      3

      Наберите в поисковике эту фразу и вы увидите тот самый баннер.

      4

      Теперь я понимаю, почему в конце книг многих авторов появляются даты с дефисами – с разницей в несколько (или несколько десятков) лет. Это – на человеческий манер – дата «зачатия» и дата «рождения» книги!

      5

      Анна несколько лет проживала в Анголе, затем в Мьянме, после чего переехала жить и работать в Папуа Новая Гвинея. Ее ангольская серия фотографий, рассказывающая о мавзолее А. Нето, вошла в мою книгу.

      6

      Союз ветеранов Анголы имеет представительства в различных регионах страны.

      7

      .      Парафирование – не следует путать с парафинированием.

      .       Парафирование (от фр. parafe – росчерк) – предварительное подписание договора (или его отдельных статей, подписание на каждой странице) в том случае, если международный договор полностью согласован между сторонами, но требует ещё одобрения правительств, заключающих договор, или когда подписание окончательно оформленного текста по каким-либо причинам откладывается.

      .      Парафирование состоит в том, что уполномоченные ставят под текстом договора не свои подписи и печати, а лишь параф – росчерк, часть фамилии или инициалы каждого из них. Иногда инициалы ставятся не только в конце текста, но и на каждой странице.

      .      Парафирование означает, что согласование и редактирование договора закончены, и выработанный текст одобрен уполномоченными.

      .       Юридическое значение парафирования состоит в том, что оно связывает подписавших лиц обязательством считать переговоры по конкретным частям или по тексту в целом законченными.

      .       Тем не менее, парафирование не создаёт юридически обязательного согласованного текста, то есть оставляет возможность внесения изменений.

      .       Парафирование не является обязательным этапом заключения договора; подписание уже оформленного и согласованного договора может быть отложено без парафирования.

      .       Парафирование не заменяет подписания договора.

      .      Парафированный договор может быть подписан после того, как отпадут обстоятельства, вызвавшие отсрочку заключения договора.

      8

      .      Юрий Семенович Капралов – с 10 октября 1990 по 25 декабря 1991 г. – Чрезвычайный и полномочный посол СССР в Народной Республике Ангола, а с 25 декабря 1991 по 26 июня 1995 г. – Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Народной


Скачать книгу