Соловей. Дон Нигро
на кухне. Он ест суп).
ХОКИНС. Вкусный суп. Ты его сварила?
ЛАЙЗА. Да.
ХОКИНС. Не знал, что ты можешь.
ЛАЙЗА. Я много чего могу. Тебе просто надо обращать на меня побольше внимания.
ХОКИНС. Ты сегодня очень… спокойная.
ЛАЙЗА. Тебя это удивляет?
ХОКИНС. Не знаю. Нет. Я просто подумал… Нет, это хорошо.
ЛАЙЗА. Ты думал, что у меня будет нервный срыв?
ХОКИНС. Это хорошо, что ты спокойная. Становится понятным, какой длинный ты прошла путь.
ЛАЙЗА. Я рада, что ты так думаешь. (Пауза). Так что случилось?
ХОКИНС. Я слетел с дороги. Мокрый асфальт. Почему не спросить у Мэри, не хочет ли она супа?
ЛАЙЗА. Я спрашивала. Они притворилась, что спит. Я оставлю ей тарелку.
ХОКИНС. Хорошо.
ЛАЙЗА. Ты пахнешь, как она.
ХОКИНС. Что?
ЛАЙЗА. Ты пахнешь, как Мэри.
ХОКИНС. Я пахну, как Мэри?
ЛАЙЗА. Как ее духи. Ты пахнешь, как духи Мэри.
ХОКИНС. Нет, конечно.
ЛАЙЗА. Все нормально. Твоей жене я не скажу. Но тебе лучше принять душ. Твою одежду я постираю.
ХОКИНС. Лайза, я только что разбил машину и чуть не погиб. Не говори мне, что я пахну, как сестра моей жены. Я пахну, как моя жена.
ЛАЙЗА. Нет, ты пахнешь, как ее сестра, поверь мне.
ХОКИНС. Если бы я пах, как сестра моей жены, думаешь, моя жена этого бы не заметила?
ЛАЙЗА. Она, вероятно, заметила. Просто не хочет об этом думать. Все будет хорошо, если мы не ткнем ее носом. Ты доел? (Берет у него тарелку). Пойду посижу с ней, понаблюдаю, как она притворяется, будто спит. Она невероятно красивая, ты согласен? Словно сошла с полотна эпохи Возрождения. Она само совершенство.
ХОКИНС. Совершенства не бывает.
ЛАЙЗА. Она – исключение из этого правила.
(ХОКИНС в тревоге смотрит на нее).
Картина 7
(ПРИССИЛЛА и ХОКИНС в гостиной. Он остается на месте. ПРИССИЛЛА начинает говорить с другой половины сцены, потом идет к ХОКИНСУ, тогда как ЛАЙЗА уносит тарелку. Как обычно, никакой паузы).
ПРИССИЛЛА. Что-то с ней не так.
ХОКИНС. У нее был шок.
ПРИССИЛЛА. Она перестала говорить.
ХОКИНС. Она говорила прошлым вечером.
ПРИССИЛЛА. А этим утром не говорит. Я привезу врача, что он на нее взглянул.
ХОКИНС. Слушай, оставь ее в покое.
ПРИССИЛЛА. Я не хочу оставлять ее в покое. Что-то не так. Я это знаю.
ХОКИНС. Ей требуется время, чтобы прийти в себя.
ПРИССИЛЛА. Она мне нагрубила.
ХОКИНС. Она тебе нагрубила, потому что ты продолжаешь ее доставать.
ПРИССИЛЛА. С каких это пор ты стал специалистом по поведению моей сестры?
ХОКИНС. Я знаю, когда человеку хочется, чтобы его оставили в покое. В этом я специалист.
ПРИССИЛЛА. Я звоню врачу.
ХОКИНС. Нет, не звонишь.
ПРИССИЛЛА. Ты запрещаешь мне позвонить врачу? Ты можешь это сделать? Так прописано в нашем брачном контракте?
ХОКИНС. Если ты привезешь врача без ее согласия, она взбесится. Твоя сестра – взрослый человек. Позволь ей решать самой.
ПРИССИЛЛА.