HumorНём, или Подурачимся. Бичуемъ смѣхомъ пороки, съ кими нѣсть лезно ратитися. Сергей Чугунов

HumorНём, или Подурачимся. Бичуемъ смѣхомъ пороки, съ кими нѣсть лезно ратитися - Сергей Чугунов


Скачать книгу
это философская категория, без которой объективная реальность утратила бы свою реальную объективность. (…) Только пиво с раками в состоянии объединить, воспитать, организовать такой авангард трудящейся массы, который, двигаясь к коммунизму шаг вперед и два шага назад, способен заставить себя уважать».

      В. И. Ленин, Беспл. прил. к полн. собр. соч., т.3 р.100

      «Mein kameraden! Dir Krug und Dir Krieg ist Wissenschaft. Nicht sheiBen, hende hoch, Hitler kaput. Laufschritt marsch, lecken sie mir Arsch. Bier! Dreimal hoch!»

      Adolf Schicklgruber, «Mein Kaif»

      «Именно ф мюнхенский пивная родился идей третий Рейх… Пят-шест кружка пива да прелестная фройлян – ништо так не подогрефат немецкий зольдатен на ратный подфиг фо имья свайя Фатерланд!»

      (Подневольн. перевод с нем.)

      «Язык и ум теряя разом,

      я пиво пью над унитазом —

      мой ангел пить мне запретил.

      Когда бы мужики имели

      возможность пить где захотели,

      то все равно я здесь бы пил —

      сей уголок мне райски мил…»

      А. С. Пушкин, «Пивохлёб»

      «Two beer or not two beer?

      That is a question.

      I’m not to be Shakespear

      If not love crayfishs with a beer.

      Oh, drinking beer is a celebration!»

      William Shakespear, «King Beer»

      «Когда б не пиво пил

      обиженный народ,

      на жизни пир

      случайно приглашенный,

      то правил миром бы урод

      ума и разума лишенный…»

      (Перевод бумаги с англ.)

      «Gute Bier! Gute Nacht!

      Allen Muden sel’s gebarcht.

      Komm zu mir,

      Krug und bier —

      Sehr gutt!

      Und tam und tutt!»

      Schiller «Gute Bier»

      «Спи, моя жёнка, усни,

      Друг мой, пивка мне плесни,

      Рыбки уснули в пруду,

      Воблину скушай одну,

      Высоси кружку за жизнь

      И, потихоньку, ложись.»

      (Межстрочный перевод с нем.)

      Деревенские пиво-посиделки

      *

      Погляжу я на погоду —

      Мне не надо самогону,

      А погодка – высший класс,

      Бочку пива бы сейчас.

      *

      Как мой мил пивка попьет,

      Целовать меня ведет.

      Ох, вонючий паразит —

      Как из боченьки разит.

      *

      На рыбалку мил пошел,

      К другу старому зашел.

      С другом выпили «ерша» —

      Не поймал, блин, ни шиша.

      Инструкция

      по применению лекарственного препарата «HydroPivonum Penista»

      Состав: C2H5OH – 4—7% в подходящей растворяющей дрожжевой среде от 330 до 500 мл.

      Действие: Активная составная часть Пивония обладает взбадривающим действием на центральную нервную систему, обладает противовспыльчивым и антиобездольвающим свойствами. При длительном применении лекарство возбуждает и успокаивает одновременно, именно этот двойной эффект усиливает общее воздействие на основные инстинкты, включая возможность подавления раздражающего жизненного фактора и природную патогенность с стороны законного раздражителя в лице особи женского полу.

      Способ применения: Взрослым рекомендуется всасывать по 1—2 бутылки каждые 2—3 раза в день


Скачать книгу