Могила в горах. Ханс Русенфельдт
а Себастиану ни за что не хотелось сорокавосьмичасовой дискуссии на повышенных тонах, упреков, слез и ярости, которые закончились бы тем, что ему пришлось бы физически вышвыривать ее. Теперь же она собиралась на работу, а человек она исключительно обязательный и ни в коем случае не останется дома, не предупредив заблаговременно. Если вообще правильно воспримет его слова. В этом у него уверенности не было.
– Какой ты шутник, – ответила она, даже не взглянув на него, чем подтвердила его опасения.
– Нет, я говорю серьезно. Ты должна выехать, иначе я тебя выгоню насильно.
Эллинор закрыла посудомоечную машину, выпрямилась и посмотрела на него с веселой улыбкой.
– Но лапочка, как же ты без меня справишься?
– Я отлично справлюсь, – ответил Себастиан, стараясь не выдать голосом накатывающее раздражение. Он ненавидел, когда она разговаривала с ним как с ребенком.
– Ты шутник, – опять заключила она, подошла к столу и быстро погладила его по щеке. – Тебе надо побриться, ты колешься. – Она улыбнулась, наклонилась и поцеловала его в губы. – Увидимся вечером.
Эллинор покинула кухню, и Себастиан слышал, как она скрылась в ванной. Уже хорошо знакомые ему к этому времени звуки подсказывали, что она чистит зубы. Он тяжело вздохнул. Все получилось как всегда. А на что он рассчитывал? Каждый разговор с Эллинор, если он не касался будничных банальностей, шел кругами. Она никогда не слушала его. Не вникала в смысл его слов. Все истолковывалось в ее пользу. Если его слова нельзя было трактовать как похвалу или комплимент, она предпочитала просто игнорировать сказанное. Как сейчас.
Ты должна выехать.
У этих слов есть только один смысл. Все ясно. Такова реальность.
Впрочем, в мире Эллинор нет постоянной непреложной реальности. Она способна преобразовывать факты, как ей хочется. Он слишком много раз позволял ей уклоняться. Хватит. На этот раз ей придется слушать. Он дал волю досаде и раздражению, встал из-за стола и направился к ванной. Распахнул дверь – Эллинор никогда не запиралась – и встал на пороге. Их взгляды встретились в зеркале.
– Ты не хочешь знать, где я в четверг провел ночь?
Эллинор продолжала чистить зубы, но ее взгляд в зеркале давал четкий ответ.
Нет, она не хочет.
– Хочешь знать, почему я не пришел домой?
Эллинор сплюнула в раковину, поставила зубную щетку в пластиковый стаканчик на полочке и вытерлась одним из полосатых махровых полотенец, которые принесла домой с работы.
– У тебя наверняка имелись свои причины, – сказала она, протискиваясь мимо Себастиана в прихожую.
– Да, причину звали Гунилла, ей сорок семь лет, она медсестра.
– Я тебе не верю.
– Почему?
– Ты бы не смог так со мной поступить.
– А вот смог.
Эллинор покачала головой, натягивая пальто.
– Нет, не смог бы. Ведь это означало бы, что ты хотел меня обидеть, а зачем тебе это?
Себастиан смотрел на нее, она наклонилась и принялась натягивать сапоги