Detective loco. Detective divertido. СтаВл Зосимов Премудрословски
divertido
StaVl Zosimov Premudroslovsky
© StaVl Zosimov Premudroslovsky, 2019
ISBN 978-5-0050-9887-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
CASO №1
Nariz
Apulasa PRIMERO
Hola
Pase inmediatamente a la descripción de los principales participantes en los eventos propuestos por mí en esta sección de casos.
El primero en la lista es el mayor general Ottila Aligadzhievich Klop. De todos los que lo rodeaban, no era un crecimiento estándar: noventa y nueve y nueve centímetros.
Usted pregunta: «Pero cómo fue admitido en las filas de los guardianes de la orden, después de todo, después de un metro y medio no serán aceptados en el ejército, y sin el ejército no serán tomados en guardianes …". Pero él es un caso especial: sus padres fueron, más precisamente, su madre y su abuelo, quienes lo sirvieron en lugar de su padre, ciudadanos comunes de la Federación de Rusia con raíces primordialmente judías. Es solo que su madre, una vez en el último milenio, cuando el mundo no había usado computadoras en todas partes y la Gran Unión Soviética, se unió voluntariamente a las filas de los ordenados médicos internacionales, cuyo deber era limpiar después de que los pacientes se vaciaran con un solitario. Y esto sucedió en algún país africano y las antiguas tribus de los pigmeos centroafricanos resultaron enfermas, una de las cuales, o más bien el líder mismo, es el Gran Anciano, ciento veinte mil años de su calendario son viejos, y desde que sus compañeros gruñeron (murieron) hace mucho tiempo, por lo tanto, aquellos que recordaron su nacimiento no lo fueron y pudo afirmar que su madre es el Sol, y su padre es la Luna, etc. etc… Por supuesto, la futura madre de Ottila no creía en este cuento de hadas, pero no la ofendió, solo sonrió y asintió con la cabeza al Gran Temporizador de todas las personas de la Tierra. Después de que ella, después de recibir las golosinas del líder, fueron deliciosamente tentadores exóticos: ojos de bisonte fritos en salsa de ajo, huevos ahumados de un elefante con salmón chocolate, borscht de sangre fresca del paramédico recién perdido Ivan Kozimovich Pupkin en la víspera y jugo de fruta de Coca en la tercera… En general, la madre embarazada se despertó y luego su vida ya no fue de particular interés.
Y de acuerdo con la legislación de la tribu pigmea, la altura promedio de un soldado y guardián de la orden era de al menos ochenta centímetros y no más de un metro y cinco centímetros y medio, por supuesto, fue llevado a su policía y enviado con el intercambio de experiencias a Rusia. Así que permaneció en el servicio: recibió la residencia permanente, como cualquier trabajador invitado, y dado que era ciudadano de la Federación de Rusia al mismo tiempo, nadie podía deportarlo. En resumen, todo es posible en nuestro país, especialmente por dinero. Pero tuvo que pasar por un entrenamiento militar con su padre en la tribu y llenar el elefante en el examen. Esto se afirmó en el documento presentado en el lugar de la demanda, que fue sacado del vientre de Ottila y aprobado por la UNESCO. Por supuesto, se le adjuntó otro documento, aunque no oficialmente, parecía cien dólares. Y aún más en el documento principal se indicó que sirvió en el rango de general de ejército de la división norte-sur de la tribu llamada Nakatika Ui Buka. Por supuesto, este título le fue otorgado por su padre de por vida, especialmente porque su tribu figuraba en las fuerzas de la ONU.
El joven Ottila adquirió la siguiente experiencia al servicio de la tribu, más precisamente, aprobó los exámenes: tiro con arco, tirar un hacha de guerra y escalar lecciones en los troncos, lo que le permitió escalar, tanto en niveles verticales como con espinillas. También podía arrojar ambas piernas sobre sus orejas o las de los demás y, sosteniendo el suelo con ambas manos, podía bailar un golpecito, hacer un triple salto mortal hacia arriba, hacia los lados, hacia adelante, hacia atrás y sin tocar el piso. Aprendió a domesticar gatos, perros y otros animales que mordían y devoraban, incluidos mosquitos, chinches, piojos y osos grizzly.
Después de que Ottila fue enviado a su propia solicitud y debido a la enfermedad de su madre, fue enviado al Ministerio del Interior como empleado, ayudante de Marshall, a quien nunca había visto en sus ojos, pero solo escuchó su voz en la radio y un teléfono especial. Después de treinta y dos años de edad, fue trasladado a la aldea de Sokolov Ruchey, región de Leningrado, y en San Petersburgo, el ferrocarril de Lyuban, debido a cortes en el aparato administrativo.
Le asignaron una cabaña, una antigua escuela vocacional. La primera mitad de la cabaña ocupaba los locales para viviendas, y la segunda estaba destinada a ser un punto fuerte.
Y luego Ottila Aligadzhievich se sienta en su oficina y escribe un informe trimestral, y luego inmediatamente. Tiene prisa, comete errores, confunde palabras en idiomas y conocía una docena de ellos, incluidos: francés, tribales nativas, cinco idiomas soviéticos diferentes, latín, ruso hablado, literatura rusa, ruso fenya, ruso sin hogar, idioma de interrogador y otros.
Escribe, escribe, y luego el hijo de diez años llega a su oficina:
– padre? – preguntó modestamente infantil al hijo de ciento treinta centímetros de diez años, Izya.
– ¿Qué, hijo? – Sin levantar la cabeza, respondió el noventa y nueve centímetros padre de Ottil.
– Papá..? – Izya vaciló. Padre seguía escribiendo.
– … bueno, habla? preguntó el padre.
– Papá, miré la caja aquí, ¿eh?
– y que?
– Algunas palabras no me quedan claras…
Ottila miró a su hijo como un padre, sin bajar la cabeza, levantó las piernas en una silla especial con barandillas en las patas laterales, se levantó, se dio la vuelta y se sentó en la mesa. Miró cariñosamente a su hijo a través de los lentes, los dejó caer sobre la punta de la nariz y preguntó, mirando a los ojos de su hijo y sin levantar la cabeza, lo que le hizo doler la cabeza y el cuello estaba entumecido. Miró a todos de abajo hacia arriba. También infringió su posición cívica. Y aún más delante de un hijo que creció como un niño común. Y ahora, sentado en la mesa, incluso podía fruncir el ceño sobre sus cejas negras.
– ¿Y qué palabras no te entiendo, hijo?
– Bueno …: Presidente, alguna potencia, FSB … ¿qué es? Todavía no hemos pasado por la historia. Es así, fugazmente.
– ¿O eres solo una escuela de procuraduría durante este período de estudio? – el padre sonrió, se quitó las gafas y las apretó ligeramente en un puño, que luego apoyó sobre la mesa. Golpeó a su hijo en el hombro con la otra mano y lo frotó con una enorme cabeza calva, que no era humanamente humana.
– Bueno, escucha, – suspiró el padre, – el Presidente de nuestra familia soy yo, un poco de Poder es tu madre. Bueno, ella, ya sabes lo que está haciendo… No permite darse el gusto, revisa las lecciones.
«Alimenta», agregó Izya.
– No se alimenta, pero prepara comida. – agregó el padre.
– ¿Y luego quién se alimenta?
El padre miró por el ojo izquierdo de su abuelo con los ojos estrechos, luego por la derecha con los ojos bien abiertos, que fue dirigida a su hijo por su bisabuela, dicen que era china, pero solo rusificada. Así reclamó su esposa; altura, peso y ancho de la cintura en doscientos. El rubio y los ojos azules además, a diferencia del padre de los ojos rojos.
– Los alimento a todos! – Orgulloso en un tono bajo, el padre respondió y abultó su pecho. Su cara se volvió sabia.
– ¿Y quién es abuela? – preguntó el hijo, hurgando su nariz.
– No te hurgues la nariz, hijo, hoy no es el día del minero, – y suavemente quitó su mano de la cabeza de su hijo, -.. nuestra abuela es la KGB. Viejo nativo KGB.
– ¿Y qué es el KGB? – Sonny preocupado.
El padre soltó la mano de su hijo y, apartando la mirada de su hijo, miró fijamente como un carnero la nueva puerta, el retrato de Dzerzhinsky.
– El KGB es el mismo que