Схватка без правил. Алекс Орлов

Схватка без правил - Алекс Орлов


Скачать книгу
сделал движение, чтобы последовать за Ником, но незнакомец остановил его:

      – Подождите здесь, сержант.

      – Да, конечно, сэр, – с готовностью согласился тот и, поправив берет, стал прогуливаться по дворику.

      Человек в черных очках с минуту наблюдал за ним, потом тоже скрылся в подъезде.

      – Погода дрянь, – сказал Поджерс, поглядывая на небо поверх крыш. – И так целую неделю.

      – Да-а, – протянул стоявший возле машины шофер, настороженно следя за каждым движением сержанта. На поясе «корсара» висела кобура со штурмовым пистолетом «FGS», короткоствольным уродом с четырьмя двадцатимиллиметровыми зарядами в раздутом магазине.

      «Страшные люди», – подумал водитель, сжимая в кармане рукоять своего пистолета.

      – В прошлом году отправился с подружкой на море, – продолжал Поджерс, – так не успел я разок отлучиться, как ее перехватил какой-то летчик…

      – И чего ты ему за это сделал? – полюбопытствовал шофер.

      – А чего я ему сделаю? – пожал сержант плечами. – У него погоны майорские, а я только сержант.

      Поджерс усмехнулся. Шофер тоже усмехнулся в ответ и тотчас свинцовый кулак припечатал эту усмешку к его лицу. Удар был такой силы, что можно было перелететь через весь двор, однако шофер врезался в джип и кулем свалился на землю.

      Сержант моментально оказался с ним рядом и, обыскав карманы, достал оружие. Оказалось, что патрон был уже дослан в ствол, а, стало быть, подозрения Поджерса были небезосновательны.

      Еще раз оглядевшись, сержант обогнул машину и поспешил в подъезд. У него еще был шанс успеть вовремя.

      8

      Сержант Поджерс и человек в темных очках остались снаружи, а Ник поднялся по лестнице и очутился в длинном коридоре, где его ожидали еще двое сотрудников. Сдержанно улыбнувшись Нику, они молча указали ему на одну из дверей.

      Толкнув ее, Ник оказался в обычном человеческом жилище, довольно запущенном. На стенах были старые обои, на узких окнах-бойницах выцветшие пыльные занавески, в воздухе держался устойчивый запах отсыревшей штукатурки.

      – Это всего лишь явочная квартира, – заметил сидевший у стола человек. Он поднялся и, подойдя к Нику, пожал ему руку.

      – Добро пожаловать, Ник Ламберт. Я полковник Бишоп. Присаживайтесь. – И Бишоп царственным жестом указал на покосившийся стул.

      – Почему мы встретились здесь, сэр, а не в вашем бюро, как обычно?

      – Ситуация изменилась, – драматическим тоном произнес полковник. – Линия фронта неудержимо приближается, и вражеские агенты буквально стригут нам холку… или, я бы сказал, наступают на пятки… Позавчера на материке Белиз была взорвана электростанция… Курите?

      – Нет, спасибо, – отказался Ник.

      – А я закурю.

      С этими словами полковник достал портсигар, нажал на нем потайную кнопочку, из серебряной коробочки выскочила сигарета, которую Бишоп ловко поймал зубами.

      Было видно, что полковник гордится этим номером. Он хитро


Скачать книгу