Зверь в отражении. Трилогия в одном томе. Яна Поль
боясь пошевелиться, но спустя мгновение все испарилось.
Гробовая тишина властвовала недолго, за дверью послышалась возня. Внутри все оборвалось. Чутье подсказывало ей, что пришли вовсе не врачи. Мари схватила табурет и застыла рядом с дверью. Когда та распахнулась, девушка оказалась прямо за ней. Взору предстала широкая мужская спина.
– И где она?
Человек зашел в палату, а следом за ним ещё один. Мари обрушила табурет на голову последнего и ринулась в открытую дверь.
Их оказалось трое. Мужчина сгреб её в охапку, не позволяя вырваться.
– Бойкая девица! – рассмеялся неизвестный.
Принявший на себя удар кое-как поднялся, чертыхаясь. Мари заметила, что их лица скрыты за масками.
– Почему она не уснула? – прохрипел пострадавший себе под нос и зло уставился на Мари, которая отчаянно пыталась вырваться из стальной хватки.
– Да брось, Гарри! Может, поумнеешь.
Потешаясь над товарищем, незнакомец резко развернул её к себе лицом.
– А ты ничего, – обратился он к ней. – Очень даже ничего.
– Кто вы? Что вам от меня нужно?
Мужчина, который вошел первым, выглянул в окно и спохватился.
– Быстрее, надо спешить, – повернулся, достал из кармана плаща два небольших кольца, похожие на браслеты, и кинул их Гарри.
– Арнольд, держи её руки. Гарри!
Они без слов понимали друг друга, и знали, что нужно делать. Арнольд крепко прижал Марилли к себе.
– Надевай, – прикрикнул он на Гарри, а затем наклонился и прошептал Мари на ухо. – Не бойся, милая, больно не будет.
Литой серебряный браслет разомкнулся и звонко лязгнув, защелкнулся на запястье Мари.
– Что вы делаете? Отпустите меня! – взмолилась она, на глазах выступили слезы.
– Тише, киса, не дергайся, – приговаривал Арнольд, когда другой браслет сомкнулся на её руке.
Третий мужчина подошел вплотную, и без лишних разговоров сунул ей под нос платок, пахнущий чем-то до омерзения приторным.
Перед глазами все поплыло.
* * *
Сознание возвращалось, медленно и мучительно Мари приходила в себя. Голова раскалывалась на части, а кисти рук жгло огнем.
Она различала шум машин, чьи-то голоса.
– Тормози, нам туда.
– Да никто нас не заметит. Свернем в переулок, тут недалеко. Тормози, сказал!
Визг шин, отборная брань.
Кто-то вновь схватил её и перекинул через плечо, как мешок картошки. Голова кружилась, но Мари разлепила тяжелые веки. Земля перед глазами подпрыгивала, дыхание перехватывало. Жжение в руках переросло в боль. Она вздохнула и болезненно застонала.
– Смотрите, спящая красавица очухалась, – раздался знакомый, насмешливый голос Арнольда.
На смену страху пришла злость. Марилли ударила Арнольда по спине, и браслеты вокруг запястий засветились голубоватым светом. Она зажмурилась, а когда открыла глаза, ощутила, что металл стал почти ледяным. Руки перестало жечь, и приятный холод вернул трезвость.