Успеть до конца света. Галина Миронова
что могли в скором времени вынести косяк. Я села на кровати, пытаясь разделить явь и видения. За окном занимался рассвет, то есть, было около трех часов утра. Судя по голосам, ко мне заявились вчерашние стажеры. Значит, что-то случилось. Я направилась к двери, но вовремя увидела себя в зеркало. Пожалуй, не стоило демонстрировать себя в той майке, в которой я сплю во время жары. Я громко сказала:
– Господа, не нужно ломать мою дверь.
Стук прекратился.
– Откройте, пожалуйста. Это Гримхольд и Бертольд, – сухо сказал Лео.
Впускать к себе домой незнакомцев не хотелось, но орать на всю округу, извещая соседей, тоже было не вариантом.
– Минуту.
Я закуталась в потрепанный халат, прихваченный в одной из поездок по окраинам мира. Голова была тяжелой от недосыпа и кошмарного сна. Сейчас пригодился бы кофе, да побольше. Но судя по тому, что меня вытащили из кровати посреди ночи, такое счастье в ближайшем времени не светило.
Я открыла дверь и вышла на крыльцо, заставив стажеров отступить. Оба снова вырядились в форменные мундиры. Я рассеянно подумала, что капитан скоро начнет ставить мне в пример такое похвальное соблюдение устава.
– Что случилось?
Кадеты смотрели на мой халат с таким видом, словно я закуталась в государственный флаг.
– Может, мы поговорим внутри? – Лео тоже выглядел помятым, вдобавок, от него пахло алкоголем.
– Я так понимаю, вы за мной? – проигнорировала вопрос я. Гримхольд кивнул.
– Тогда ждите. Буду готова через пять минут. Подробности расскажете по дороге.
– Детектив, – Эдди выглядел смущенным. – Понимаю, что это не слишком уместно, но могу я воспользоваться вашей уборной?
Я подавила порыв предложить воспользоваться близлежащими кустами. Это было бы неприлично, а в моем саду еще и небезопасно. Вместо этого широко открыла дверь:
– Прошу.
Кадеты зашли в дом. Эдди тут же исчез за дверью ванной комнаты, а Лео остался стоять в прихожей. Его взгляд пробежал по гостиной и задержался на открытой спальне. Я порадовалась, что успела захлопнуть дверь в кабинет, и прервала неловкое молчание.
– Так что стряслось?
– На площади нашли труп. Убит с применением магии. Капитан приказал поставить заслон и отправил за вами, – невозмутимо ответил Гримхольд.
Я присвистнула. Нежданный гость проигнорировал меня, продолжая оглядывать обстановку так тщательно, словно составлял описание места происшествия. Он осмотрел стоящее посреди комнаты кресло-качалку, прозрачный столик у дивана и сам диван. Изучения не избежал даже неброский ковер на полу. После этого кадет уставился в окно, которое занимало всю западную стену дома. За окном буйствовал заброшенный сад. Такое внимание мне совсем не понравилось. Я сухо спросила:
– Почему вы оба пришли ко мне? А Риттенберг?
Лео посмотрел на меня с непонятным выражением лица:
– Он