Застывший огонь. Алекс Орлов
Ленни, а остальные пошли к туалету.
– Это вы вызвали полицию?
– Да, – кивнул Ленни.
– Вот дерьмо! – выругался криминалист, наступив на изгаженный Ленни пол.
– Извините, это меня вырвало, – признался Ленни.
– Понимаю вас, мистер…
– Фрозен, сэр. Ленни Фрозен.
– Очень приятно, мистер Фрозен. А я лейтенант Стакпол. – Лейтенант снял шляпу и положил на стол Ленни. Затем пригладил седоватые волосы и посмотрел ему в глаза. – Итак, кто убитый?
– Это Тэд Лифшиц, мой сослуживец. Вот, кстати, его пиджак. – Ленни показал на место Лифшица.
– Пиджак, это хорошо, – кивнул лейтенант.
Из туалета вышел полицейский. Подойдя к лейтенанту, он показал два прозрачных мешочка. В них лежали перемазанные кровью дверная ручка и отвертка.
– Тут все ясно, босс. Парень заперся в туалете, а убийца вскрыл замок и заколол его отверткой.
– Спасибо, сержант. Это очень кстати, – сказал лейтенант и, указывая на отвертку, спросил: – Мистер Фрозен, вам знакома эта отвертка?
– Да, сэр. Это моя отвертка.
Полицейские переглянулись, сержант еле заметно усмехнулся.
– А как ваша отвертка могла попасть в туалет, мистер Фрозен?
– Вот дерьмо-то, а? – послышался голос медэксперта. – Где же его голова?
– Что такое, Стю? – бросил через плечо лейтенант Стакпол.
– Мы не можем найти голову, сэр! – отозвался медэксперт.
– Вот такие дела, мистер Фрозен, – соболезнующим тоном произнес лейтенант Стакпол, а сержант плотоядно улыбнулся.
Ленни сидел белый как мел. Известие о том, что кто-то отрезал Тэду Лифшицу голову и спрятал ее, вызвало у него новый приступ тошноты.
Вошел полицейский в форме.
– Чего тебе, Брайт? – спросил сержант.
– Там пришел охранник, сэр.
– Охранник? – обернулся лейтенант. – Запускай его.
Полицейский исчез за дверью, а ему на смену появился немного испуганный охранник.
– Санчо Солана, сэр, – представился он, глядя то на сержанта, то на лейтенанта Стакпола.
– О’кей, Солана, – кивнул Стакпол. – Кто этот человек?
– Леннард Фрозен, сэр. Сотрудник аудиторского отдела.
– Во сколько он сегодня пришел на службу?
– В восемь тридцать, сэр.
– Откуда такая точность?
– Я посмотрел на часы, сэр. Потому что мистер Фрозен попросил ключ, а при выдаче ключа я делаю в журнале запись с указанием времени.
Открылась дверь, и появились два санитара.
– Можно забирать? – спросил один из них.
– Стю! Поллард! – крикнул лейтенант.
– Пусть идут, мы уже закончили! – отозвались спецы, и санитары пошли к туалету.
– А во сколько пришел мистер Лифшиц? – спросил у Соланы лейтенант.
– Он пришел в восемь часов десять минут, сэр. Я выдал ему ключ и сделал запись в журнале.
– Спасибо, Солана. Вы можете идти, – сказал лейтенант, и охранник, неловко повернувшись, вышел в коридор.
– Итак,