Повелитель драконов. Корнелия Функе
дракона перехватило дыхание. Голова у него кружилась от вони. Он отступал, пока хвост его не запутался в терновых зарослях перед входом.
– Ты разбудил меня, – прокаркало чудище. – Дракон! Огнедышащий червь! Твой сладковатый запах проник в мой самый темный сон и нарушил его. Что понадобилось тебе в моей пещере?
Лунг отряхнул с хвоста ветки терновника и шагнул навстречу чудовищу. Вонь, окружавшая мерзкое создание, по-прежнему мешала ему дышать, но он не боялся больше.
– Я не знал, что это твоя пещера, – ответил он. – Прости, но, если ты позволишь, я побуду здесь до наступления темноты. Я не знаю, где еще мне укрыться от людей.
– От людей? – прошипело чудовище. Оно расхохоталось, открывая кривой клюв. – Ты укрываешься от людей в моей пещере? Это здорово. Да, это действительно здорово.
Лунг с любопытством посмотрел на отвратительного петуха.
– Кто ты? – спросил он. – Я никогда не слышал о таком существе.
Петух с пронзительным криком расправил колючие крылья. Из перьев посыпались мертвые жуки и пауки.
– Ты не знаешь моего имени? – проверещал он. – Ты не знаешь моего имени, огнедышащий червь? Я величайший ужас в этом мире, и ты разбудил меня. Ты – свет, но я – самый черный мрак, и я поглочу тебя. Мы не можем находиться разом в одном и том же месте. Мы как день и ночь.
Лунг словно прирос к месту. Он хотел двинуться, загнать мерзкого петуха своим пламенем обратно в расселину, из которой тот выполз, но лапы не повиновались ему. В глазах чудовища зажглись искры. Шипы на его голове подрагивали.
– Посмотри на меня, огнедышащий червь, – прошептал желтый петух. – Посмотри мне прямо в глаза.
Лунг хотел отвернуться, но красные глаза не отпускали его. От их взгляда голова его наполнялась черным туманом. В нем исчезало все-все, что он знал.
Вдруг резкая боль вывела его из отупения. Кто-то изо всех сил наступил ему на хвост. Лунг обернулся и увидел у входа в пещеру худого человека в шортах. В руках у него было зеркало. Он поднимал это большое круглое зеркало высоко над головой. Лунг услышал, как петух за его спиной забил крыльями.
– Отпрыгни в сторону, дракон! – крикнул человек. – Скорее! Прыгай в сторону и не смотри на него, если тебе дорога жизнь.
– Нет, посмотри на меня, огнедышащий червь! – прокричал петух, колотя змеиным хвостом по скале. – Посмотри сюда!
Но Лунг посмотрел на человека, отскочил в сторону – и чудовище увидело свое отражение в зеркале.
Чудовищный крик, вырвавшийся у мерзкого создания, еще несколько дней стоял у Лунга в ушах. Оно забило крыльями, так что весь пол пещеры засыпало ядовито-желтыми перьями, и стало раздуваться. Вскоре шипы на его голове коснулись потолка пещеры – и в то же мгновение оно разорвалось на тысячу кусков.
Лунг, не веря своим глазам, глядел на то место, где только что было чудовище. Стоявший рядом с ним человек устало опустил зеркало.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком,