Загадка старинной куклы. Антон Иванов
получилось, – мрачно ответила Катя.
– Вы, что ли, хозяйка? – подошел майор к Вере Андреевне.
– Теперь уже нет, – горестно проговорила та.
– Куклы ценные были? – достал блокнот из кармана майор.
– Некоторые просто ценные, – отвечала хозяйка. – А несколько было таких… – она помолчала. – Ну, в общем, любой, кто хоть что-нибудь в этом смыслит, полжизни за них бы отдал.
– Ага! – подхватил Темыч. – Например, такой парень швейцарский. Очень старинный. В нем пружину заводишь, и он тут же письмо начинает писать своей возлюбленной. Пишет, а сам вроде бы как вздыхает и улыбается.
– Так я же такого по телевизору видел! – воскликнул майор Василенко. – Только та кукла вроде в каком-то швейцарском музее хранится.
– Их в мире всего только несколько и осталось, – вздохнула Вера Андреевна. – И одна из них – у меня. Была! Я ее в свое время нашла сломанной. Потом мне ее отремонтировали.
– Понятно, – кивнул головой майор. – Значит, было у вас чего красть?
– Что было, того уж нет, – мрачно отозвалась Вера Андреевна.
– Кража-то интересная, – похоже, увлекся майор.
– Для кого как, – пожала плечами хозяйка галереи. – По мне бы, так жить поскучней.
– Да вы не обижайтесь, – смутился майор. – Я имею в виду, что сбыть подобный товар нелегко. Вмиг засветишься. Значит, скорей всего для коллекционера какого-то брали. По четкой наводке. Кого-нибудь подозреваете?
Вера Андреевна задумалась.
– Пожалуй, что никого, – наконец медленно проговорила она. – Коллекционеры, конечно, народ немножечко сумасшедший, но среди моих знакомых люди очень приличные. А потом куклы… Знаете, они как-то облагораживают.
– Картины вроде бы тоже, – покачал головой майор Василенко. – А убивают за них почем зря. Недавно как раз с таким делом возился. Один молодой человек собственного деда за два полотна угрохал.
– Может быть, вы и правы, – покачала головой женщина. – Только…
Майор молча смотрел на нее.
– Коллекционеры никогда бы не стали так с куклами обращаться, – принялась объяснять ему Вера Андреевна. – Эти подонки их так грубо в мешок кидали, – сморщилась она словно от боли.
– То коллекционеры, – хмыкнул майор. – А это бандиты. Им заказали, они выполнили. Будут они с вашими куклами возиться. Им что куклы, что шубы норковые…
Двое напарников майора деятельно сновали по галерее. Однако, судя по их разочарованным лицам, ничего сколько-нибудь примечательного обнаружить пока не удалось.
Майор отправился в кабинет хозяйки и стал составлять протокол. Теперь он вновь расспрашивал Веру Андреевну и ребят обо всем, что произошло.
– Особые приметы у грабителей были? – повернулся он к троим друзьям.
– Да вроде нет, – медленно начала Таня. – На всех черные маски, черные куртки и черные перчатки.
– И все трое примерно одного роста, – подхватила Катя.
– Много они вам заметят, – проворчал Тема. –