Русский мир. Рассказы о нашей истории. Вячеслав Манягин
нас ожидают множество встреч: с событием, с человеком, с книгой. И каждая встреча несет свой положительный или отрицательный опыт, каждая книга и каждый человек могут стать для нас учителем – если мы сможем правильно понять смысл этой встречи.
Самые мудрые среди людей давно это поняли. Конфуций[1], древнекитайский философ, так выразил эту мысль: «Вы можете учиться у каждого. Если я иду с двумя другими людьми, то каждый из них будет выступать в роли моего учителя. Я буду подражать хорошим чертам одного из них и исправлять в себе минусы другого. Вы можете и должны извлекать уроки от каждого, будь то жулик или святой!»
Неслучайно именно в Древнем Китае была создана книга, название которой на русский язык переведено как «Троесловие», хотя по-китайски она названа «Сань-цзы-цзин». Последний иероглиф – «цзин» – означает «основание», «основа». То есть «Троесловие» – это основа воспитания китайских детей. Вот уже почти тысячу лет как в Китае с помощью этой замечательной книги выращивают «сладкий тростник» детской души, не позволяя ей приносить горькие плоды несовершенства человеческой природы.
Знаменитый исследователь Востока священник Иакинф (Н. Я. Бичурин)[2] назвал «Троесловие» «Священной книгой из трех иероглифов» и «краткой детской энциклопедией».
Но «Троесловие» – это не просто «китайский букварь», энциклопедия или хрестоматия – это учебник жизни. Эту книгу можно назвать «Книгой Встреч»: на ее страницах ребенок встречается со многими из тех, кто стали символами китайского народа, всего самого лучшего, что в нем есть. Среди героев «Троесловия» мы встретим и философов и чиновников, и крестьян и детей – людей всех возрастов и сословий. Но все эти встречи объединяет одно: они служат тому, чтобы читатель «Троесловия» извлек из них урок и, говоря словами Конфуция, смог подражать хорошим чертам одних из них и исправлять в себе минусы других.
Можно сказать, что «Троесловие» – это некий моральный кодекс для многих поколений китайцев. Эта книга сохраняет на протяжении веков в китайском обществе одни и те же принципы воспитания и ценности, китайские традиции и нравственные устои, которые воспитываются и усваиваются с детства. ЮНЕСКО[3] включило «Троесловие» во «Всемирную библиотеку нравственного воспитания детей». В современной России «Троесловие» вышло на русском языке в 2010 году тиражом всего в 300 экземпляров. А впервые в нашей стране «Троесловие» было издано в 1779 году.
В России не удалась непрерывная преемственность воспитания подрастающего поколения и верность традиционным ценностям была много раз колеблема то «революцией сверху» – когда безудержный слом всего строя народной жизни осуществлялся властями, как это было при императоре Петре Первом[4] или в перестроечные времена, то революцией «снизу» – как в 1917 году. Каждый раз система государственных ценностей, образования, отношений в обществе менялась
1
Конфуций – древнекитайский мыслитель и философ, живший в VI–V вв. до н. э. Основал первый в Китае университет и создал учение конфуцианство, ставшее основой китайской государственности и поведения китайцев в общественной и частной жизни.
2
Иакинф (Н. Я. Бичурин) – Никита Яковлевич Бичурин (1777–1853), монах Русской Православной церкви, известный исследователь Китая, один из основоположников русской синологии (науки о Китае), член-корреспондент Российской Императорской Академии наук, автор 14 книг о Китае.
3
ЮНЕСКО – Учреждение при Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.
4
Петр Первый (1672–1725) – московский царь, император Российской империи. Провел реформы по изменению политического и государственного строя России, которая из царства стала империей. Отменил патриаршество в России. Ввел в России в приказном порядке под угрозой штрафов и казней большое количество западноевропейских обычаев и государственных организаций – от бритья бород и ношения западноевропейской одежды, до создания губерний и нового правительства Сената.