The Complete Poetical Works. Томас Харди

The Complete Poetical Works - Томас Харди


Скачать книгу
All four a-row

       We sat, I next to John, to show

       That he had wooed and won.

       And then he took me on his knee,

       And swore it was his turn to be

       My favoured mate, and Mother Lee

       Passed to my former one.

      VIII

      Then in a voice I had never heard,

       I had never heard,

       My only Love to me: “One word,

       My lady, if you please!

       Whose is the child you are like to bear?—

       His? After all my months o’ care?” God knows ’twas not! But, O despair! I nodded—still to tease.

      IX

      Then up he sprung, and with his knife—

       And with his knife

       He let out jeering Johnny’s life,

       Yes; there, at set of sun.

       The slant ray through the window nigh

       Gilded John’s blood and glazing eye,

       Ere scarcely Mother Lee and I

       Knew that the deed was done.

      X

      The taverns tell the gloomy tale,

       The gloomy tale,

       How that at Ivel-chester jail

       My Love, my sweetheart swung;

       Though stained till now by no misdeed

       Save one horse ta’en in time o’ need;

       (Blue Jimmy stole right many a steed

       Ere his last fling he flung.)

      XI

      Thereaft I walked the world alone,

       Alone, alone!

       On his death-day I gave my groan

       And dropt his dead-born child.

       ’Twas nigh the jail, beneath a tree,

       None tending me; for Mother Lee

       Had died at Glaston, leaving me

       Unfriended on the wild.

      XII

      And in the night as I lay weak,

       As I lay weak,

       The leaves a-falling on my cheek,

       The red moon low declined—

       The ghost of him I’d die to kiss

       Rose up and said: “Ah, tell me this!

       Was the child mine, or was it his?

       Speak, that I rest may find!”

      XIII

      O doubt not but I told him then,

       I told him then,

       That I had kept me from all men

       Since we joined lips and swore.

       Whereat he smiled, and thinned away

       As the wind stirred to call up day . . .

       —’Tis past! And here alone I stray

       Haunting the Western Moor.

      Notes.—“Windwhistle” (Stanza iv.). The highness and dryness of Windwhistle Inn was impressed upon the writer two or three years ago, when, after climbing on a hot afternoon to the beautiful spot near which it stands and entering the inn for tea, he was informed by the landlady that none could be had, unless he would fetch water from a valley half a mile off, the house containing not a drop, owing to its situation. However, a tantalizing row of full barrels behind her back testified to a wetness of a certain sort, which was not at that time desired.

      “Marshal’s Elm” (Stanza vi.) so picturesquely situated, is no longer an inn, though the house, or part of it, still remains. It used to exhibit a fine old swinging sign.

      “Blue Jimmy” (Stanza x.) was a notorious horse-stealer of Wessex in those days, who appropriated more than a hundred horses before he was caught, among others one belonging to a neighbour of the writer’s grandfather. He was hanged at the now demolished Ivel-chester or Ilchester jail above mentioned—that building formerly of so many sinister associations in the minds of the local peasantry, and the continual haunt of fever, which at last led to its condemnation. Its site is now an innocent-looking green meadow.

      April 1902.

      The Two Rosalinds

       Table of Contents

      I

      The dubious daylight ended,

       And I walked the Town alone, unminding whither bound and why,

       As from each gaunt street and gaping square a mist of light ascended

       And dispersed upon the sky.

      II

      Files of evanescent faces

       Passed each other without heeding, in their travail, teen, or joy,

       Some in void unvisioned listlessness inwrought with pallid traces

       Of keen penury’s annoy.

      III

      Nebulous flames in crystal cages

       Leered as if with discontent at city movement, murk, and grime,

       And as waiting some procession of great ghosts from bygone ages

       To exalt the ignoble time.

      IV

      In a colonnade high-lighted,

       By a thoroughfare where stern utilitarian traffic dinned,

       On a red and white emblazonment of players and parts, I sighted

       The name of “Rosalind,”

      V

      And her famous mates of “Arden,”

       Who observed no stricter customs than “the seasons’ difference” bade,

       Who lived with running brooks for books in Nature’s wildwood garden,

       And called idleness their trade . . .

      VI

      Now the poster stirred an ember

       Still remaining from my ardours of some forty years before,

       When the selfsame portal on an eve it thrilled me to remember

       A like announcement bore;

      VII

      And expectantly I had entered,

       And had first beheld in human mould a Rosalind woo and plead,

       On whose transcendent figuring my speedy soul had centred

       As it had been she indeed . . .

      VIII

      So; all other plans discarding,

       I resolved on entrance, bent on seeing what I once had seen,

       And approached the gangway of my earlier knowledge, disregarding

       The tract of time between.

      IX

      “The words, sir?” cried a creature

       Hovering mid the shine and shade as ’twixt the live world and the tomb;

       But the well-known numbers needed not for me a text or teacher

       To revive and re-illume.


Скачать книгу