Historical Manual of English Prosody. Saintsbury George

Historical Manual of English Prosody - Saintsbury George


Скачать книгу
(1593).)

      (Pure iambics; effect produced by short "bob" rhymes.)

      (c) Ben Jonson (strict common measure):

      Drīnk tŏ | me on|ly with | thine eyes

       And I | will pledge | with mine;

       Or leave | a kiss | but in | the cup

       And I'll | not look | for wine.

       The thirst | that from | the soul | doth rise Doth ask | a drink | divine; But might | I of | Jōve's nēc|tar sip, I would | not change | for thine.

      (As mostly with Ben, strict iambics, save for the opening trochee, and something like a spondee in "Jove's nec-." The wonderful effect which he, or Donne, or the Spirit of the Age, taught to the next two generations is produced entirely by careful choice and fingering of the words and rhymes.)

      (d) Ben Jonson (anapæstic measure):

      See the cha|riot at hand | here of Love!

       Wherein | my La|dy rid|eth.

       Each that draws | is a swan | or a dove,

       And well | the car | Love guid|eth.

       As she goes, | all hearts | do du|ty

       Unto | her beau|ty;

       And enam|oured do wish, | so they might

       But enjoy | such a sight,

       That they still | were to run | by her side

       Th[o]rough ponds, | th[o]rough seas, | whither she | would ride.

      ("Through," as often, is probably to be valued "thorough," and "chariot" was generally "chawyot" or "charret." It will be observed that although this is fine it is slightly laboured. The age was hardly at ease with the anapæst as yet.)

      (e) Campion (selections):

      (1) Classical

      English anacreontic.

      Fōllŏw, | fōllŏw,

       Though with | mischief

       Armed like | whirlwind

       How she | flies still.

      English elegiac.

      Constant | to none, | but ev|er false | to me,

       Traitor | still to | love through thy | false desires,

       Not hope | of pit|y now, |nor vain | redress,

       Turns my | grief to | tears and re|newed la|ments.

      English iambic.

      Rose-|cheeked Lau|ra, come;

       Sing | thou smooth|ly with | thy beauty's

       Sil|ent mu|sic, ei|ther other

       Sweet|ly gracing.

      (2) Natural

      Fōllŏw thȳ făir sūn, ŭnhāppy̆ shādŏw!

       Thŏugh thōu | bĕ blāck ăs nīght,

       And she | made all | of light,

       Yet fol|low thy | fair sun,| unhap|py shadow!

      Break now,| my heart, | and die! | O no, | she may | relent—

       Let my | despair | prevail! O stay, | hope is | not spent.

       Should she | now fix | one smile | on thee, | where were | despair?

       The loss | is but ea|sy which smiles | can repair;

       A stran|ger would please | thee, if she | were as fair.

      The student should require little assistance here, odd as some of the rhythms may seem. But "Rose-cheeked Laura" ought to be trochaically scanned, and will then be naturally "English." Nothing can make the "English elegiac" harmonious. Note that line 3 of "Break now" may be anapæstic like 4 and 5:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAWgA4QDASIA AhEBAxEB/8QAHQAAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAABgQFBwgBAgMACf/EAFwQAAEDAwMDAgQEBAMEBwIB HQECAwQFBhEAEiEHEzFBUQgUImEVMnGBI0KRoRZSsQkzwdEXJGJyouHwQ1OCkrLxJTSz0hhjwnSU o8M1NkRzdYOFkyZFRmSElbT/xAAaAQADAQEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMABAUG/8QAOxEAAgICAgEE AQIGAQMEAQIHAAECEQMhEjFBBBMiUWEycRQjQoGRoQVSsfAzYsHhQ9EVJFNy8YKSov/aAAwDAQAC EQMRAD8Aqf0cuWaaxMgVFSlsLRwtxOClefA/v/TT3d1TrFmCUaQhW9xQwsI3FKT5IHvpyZtenWrG kOuSgKgW1dhbnIC8cE/vrdhupVCxC9PkIlVUOKKFIwSEcYBI4J868/8AU7Z6DaS4rsbrZqVcuSkt OVdwsZJG9SdhUn0JGkF3XDPs+VBVQlJkJOS6vt9wlWeEn2GhS54N21eAw02zJcYSohaGASSeMZA9 NGVm2EuJSYbtelCPJUf906vCvPAOTyca7ElVnmSbTDH/AKR1zoCCwyTMUkZQPAOORrtRp1dqtW7N QpzSKYpjcJRVhaXPbGf+H76Yrhj1GjXBS5FG7ApTaR8wggZUc85zyeMYxru9csmoyVbF7NoyEA6k 6spHkuwlqNEakwVM1DDiQcoyfPsNR1bEW4bimvwqrGFOgtrwhIRtBHPH3H3022tWLnercw1WQ85C +r6FrynOfp2j00WFVVqBe+SX23A2e0pfgKxxnSSjRfHkaAy+FzbIffjU1Sm231AFxKckJ+2nDpHW JTTy41USrZJJDa3E4Kh7/wBfXSyZS665bDcitKDtQjulSVggq2ccEjg851wvOHUqzbdNn0VZ+fbU O7sOF4+x/XSUq4nVGS/Uwb6hyqvbNyrgxFuMxH

Скачать книгу