Приключения Великолепной Пятёрки. Миссия царя обезьян. Max Prodi

Приключения Великолепной Пятёрки. Миссия царя обезьян - Max Prodi


Скачать книгу
– Обед

      13.30–15.00 – Отдых, сиеста, «nap time» – одним словом дневной сон, расслабон

      15.00–17.00 – Помощь Димону в строительстве ресторана

      17.00–18.00 – Купание

      18.30 – Ужин

      19.30 – Игры, интернет, отдых от работы

      21.30 – Отбой

      Конечно же, время тех или иных мероприятий варьировалось – то дети купались дольше (кто бы сомневался), то просыпались чуть позже (удивлены?), то материалы для ресторана не привозили и приходилось заниматься другими полезными вещами: поход на рынок, поездка в деревушку, чтобы попить свежевыжатого сока, прогулки по пляжу и т.д. Уже через несколько дней все отметили, что жизнь в Индии течет более размеренно и спокойно чем в Москве. И действительно, люди даже ходили медленнее, говорили спокойнее – одним словом, «расслабон» имел место быть!

      Глава 4. Тук-тук, слоны и озеро обезьян

      – C’mon boys, it’s time to get up! [Камо́н бойз, итс тайм ту гет ап! – Давайте, мальчики, пора вставать!]

      – Тайм, тайм, – начал бормотать Тёма, – ну чего так рано-то?!

      – Нас ждут великие дела!

      – А они не могут еще немножко подождать? – спросил уже Митя, уткнув свое лицо поглубже в подушку.

      – No, they can’t wait! [Ноу, вэй кэнт вэйт! – Нет, они ждать не могут!]

      Поскольку мальчишки не подавали признаков того, что они собираются вставать, Том начал щекотать обоих сонь за пятки, а те тщетно пытались спрятать их под простынями. Как сильно Митя и Тёма не пытались сопротивляться, но противостоять щекоткам они не смогли. Расхохотавшись, они схватили свои подушки и принялись колотить своего учителя.

      – Now you are awake! – констатировал Том. – You’ve got fifteen minutes to get ready for breakfast! [Нау ю а эуэ́йк! Ю в гат фифти́н ми́нэтс тэ гет рэ́ди фо брэ́кфэст! – Теперь вы проснулись! У вас пятнадцать минут, чтобы подготовится к завтраку!] У меня для вас сюрприз!

      – Yes, sir! [Йес, сё! – Да, сэр!] – прокричали в ответ оба.

      – А что за сюрприз? – поинтересовался Тёма.

      – А вот спуститесь и узнаете, – ответил Том, уже спускаясь по лестнице.

      Интрига заставила мальчиков за десять минут заправить свои постели, одеться, умыться и оказаться за столом. Юля спустилась ровно в 7:30. Когда все собрались на завтрак, Том встал, взял в правую руку стакан сока, поднял его и с тоном докладчика произнес:

      – Дорогие друзья! В этот знаменательный день нам предстоит отправиться в незабываемое путешествие! Давайте засушим наши стаканы за успешное предприятие!

      Дети захихикали.

      – Я что-то не так сказал? – удивился Том.

      Димон решил поправить американского друга:

      – Почти, Том. Надо говорить не «засушим», а «осушим».

      – А! Понятно. Ну да, засушить стакан будет сложно! – Хорошо, давайте тогда осушим наши стаканы! Хура!

      – Ура, ура, ура! – подхватили все.

      Началось уплетание яичницы, тостов, помидорок, паштета и разнообразных фруктов.

      – Томи, – обратился Тёма к наставнику, одновременно пережевывая очередной кусок яичницы, – а на чем мы поедем?

      – Русские


Скачать книгу