Горные дороги бога. Вероника Иванова
подумалось, что зайчики свечного пламени тут вовсе ни при чем.
Первой фразой должно было прозвучать излюбленное всеми дознавателями: «Догадываетесь, зачем вы здесь?», и Керр давно уже придумал с десяток подходящих ответов, но домашние заготовки пропали втуне, потому что юноша скрестил руки на груди, чуть наклонил голову, словно намеревался боднуть собеседника, и спросил:
– Итак?
Невинный вопрос перевернул все с ног на голову. Теперь получалось, что это золотозвенник по собственной воле и дерзости пришел сюда, чтобы весьма занятых людей отвлекать своими…
А чем, собственно?
– Что вы хотите услышать?
– То, что вы захотите сказать, – охотно пояснил юноша, поправляя прядь темных волос, сползшую на лоб.
Понятно было лишь одно: если прощание с жизнью и намечалось, то вряд ли на ближайшие часы, потому что из троих человек, находящихся посреди просторного зала, ни один никуда не торопился.
– Ну же, не смущайтесь! Я мог бы задавать вопросы, но ведь вам привычнее говорить без понуканий, не так ли?
Смущение? Этого чувства Керр не испытывал настолько давно, что забыл о его существовании. И все же старомодно одетый юноша был прав: что-то очень похожее грузом висело сейчас на кончике языка золотозвенника, мешая вступить в привычную словесную игру. Что-то странно близкое к робости. Хотя с чего тут робеть? Спящий в кресле старик не представляет никакой угрозы, мальчишка – тем более. Так откуда же взялась вдруг эта странная слабость в ногах?
Однако, как бы то ни было, пропустить атаку в самом начале схватки не стыдно. Особенно если она помогает перейти из защиты в нападение.
– От одного вопроса я бы точно не отказался. Если позволите.
– Хорошо, – кивнул юноша, правда, облегчить задачу Керра даже не попытался: – Почему вы нарушили правила?
Обвинение? Что ж, пусть. Без вынесенного приговора оно ничего не значит.
– Потому, что нужно было действовать быстро.
– Хотите сказать, годами сочинявшиеся инструкции существенно замедляют дело?
Спрошено было не с издевкой, которую можно было ожидать, а с искренним интересом, окончательно запутывающим происходящее. Керр готовился к натиску, отповеди, необходимости оправданий, а получил вполне приятельскую беседу. Вот только это дружелюбие пугало почему-то намного сильнее, чем обычный допрос.
Человек в старомодной одежде хотел что-то узнать, но не для следствия, а для себя самого. Потому что, похоже, обладал необходимыми правами.
– Не всегда. Но бывают случаи… Да, бывают, – уже увереннее повторил золотозвенник.
– Если вас не затруднит, опишете их. Не сейчас, потом! – махнул рукой юноша. – Время на бумажные занятия еще найдется. Итак, требовалось действовать быстро? Хорошо. Согласен. Проведение приказа по всем уровням – тягомотина, знаю. Но это нарушение было лишь первым изо всех прочих. Или я ошибаюсь?
Бесцеремонно подвинув руку