Tender is the Night. ФрÑнÑÐ¸Ñ Ð¡ÐºÐ¾Ñ‚Ñ‚ Фицджеральд
ache of a setting sun when even the clouds seemed bleeding and at twilight he came to a graveyard. There was a dusky, dreamy smell of flowers and the ghost of a new moon in the sky and shadows everywhere. On an impulse he considered trying to open the door of a rusty iron vault built into the side of a hill; a vault washed clean and covered with late-blooming, weepy watery-blue flowers that might have grown from dead eyes, sticky to the touch with a sickening odor.
Amory wanted to feel “William Dayfield, 1864.”
He wondered that graves ever made people consider life in vain. Somehow he could find nothing hopeless in having lived. All the broken columns and clasped hands and doves and angels meant romances. He fancied that in a hundred years he would like having young people speculate as to whether his eyes were brown or blue, and he hoped quite passionately that his grave would have about it an air of many, many years ago. It seemed strange that out of a row of Union soldiers two or three made him think of dead loves and dead lovers, when they were exactly like the rest, even to the yellowish moss.
Long after midnight the towers and spires of Princeton were visible, with here and there a late-burning light—and suddenly out of the clear darkness the sound of bells. As an endless dream it went on; the spirit of the past brooding over a new generation, the chosen youth from the muddled, unchastened world, still fed romantically on the mistakes and half-forgotten dreams of dead statesmen and poets. Here was a new generation, shouting the old cries, learning the old creeds, through a revery of long days and nights; destined finally to go out into that dirty gray turmoil to follow love and pride; a new generation dedicated more than the last to the fear of poverty and the worship of success; grown up to find all Gods dead, all wars fought, all faiths in man shaken….
Amory, sorry for them, was still not sorry for himself—art, politics, religion, whatever his medium should be, he knew he was safe now, free from all hysteria—he could accept what was acceptable, roam, grow, rebel, sleep deep through many nights….
There was no God in his heart, he knew; his ideas were still in riot; there was ever the pain of memory; the regret for his lost youth—yet the waters of disillusion had left a deposit on his soul, responsibility and a love of life, the faint stirring of old ambitions and unrealized dreams. But—oh, Rosalind! Rosalind! …
“It’s all a poor substitute at best,” he said sadly.
And he could not tell why the struggle was worth while, why he had determined to use to the utmost himself and his heritage from the personalities he had passed….
He stretched out his arms to the crystalline, radiant sky.
“I know myself,” he cried, “but that is all.”
— ◆ —
F. SCOTT FITZGERALD
Flappers
and
Philosophers.
New York: Scribners, 1920.
FLAPPERS AND PHILOSOPHERS
— ◇ —
The Offshore Pirate.
The Saturday Evening Post (29 May 1920)
This unlikely story begins on a sea that was a blue dream, as colorful as blue-silk stockings, and beneath a sky as blue as the irises of children’s eyes. From the western half of the sky the sun was shying little golden disks at the sea—if you gazed intently enough you could see them skip from wave tip to wave tip until they joined a broad collar of golden coin that was collecting half a mile out and would eventually be a dazzling sunset. About half-way between the Florida shore and the golden collar a white steam-yacht, very young and graceful, was riding at anchor and under a blue-and-white awning aft a yellow-haired girl reclined in a wicker settee reading The Revolt of the Angels, by Anatole France.
She was about nineteen, slender and supple, with a spoiled alluring mouth and quick gray eyes full of a radiant curiosity. Her feet, stockingless, and adorned rather than clad in blue-satin slippers which swung nonchalantly from her toes, were perched on the arm of a settee adjoining the one she occupied. And as she read she intermittently regaled herself by a faint application to her tongue of a half-lemon that she held in her hand. The other half, sucked dry, lay on the deck at her feet and rocked very gently to and fro at the almost imperceptible motion of the tide.
The second half-lemon was well-nigh pulpless and the golden collar had grown astonishing in width, when suddenly the drowsy silence which enveloped the yacht was broken by the sound of heavy footsteps and an elderly man topped with orderly gray hair and clad in a white-flannel suit appeared at the head of the companionway. There he paused for a moment until his eyes became accustomed to the sun, and then seeing the girl under the awning he uttered a long even grunt of disapproval.
If he had intended thereby to obtain a rise of any sort he was doomed to disappointment. The girl calmly turned over two pages, turned back one, raised the lemon mechanically to tasting distance, and then very faintly but quite unmistakably yawned.
“Ardita!” said the gray-haired man sternly.
Ardita uttered a small sound indicating nothing.
“Ardita!” he repeated. “Ardita!”
Ardita raised the lemon languidly, allowing three words to slip out before it reached her tongue.
“Oh, shut up.”
“Ardita!”
“What?”
Will you listen to me—or will I have to get a servant to hold you while I talk to you?”
The lemon descended very slowly and scornfully.
“Put it in writing.”
“Will you have the decency to close that abominable book and discard that damn lemon for two minutes?”
“Oh, can’t you lemme alone for a second?”
“Ardita, I have just received a telephone message from the shore——”
“Telephone?” She showed for the first time a faint interest.
“Yes, it was——”
“Do you mean to say,” she interrupted wonderingly, “‘at they let you run a wire out here?”
“Yes, and just now——”
“Won’t other boats bump into it?”
“No. It’s run along the bottom. Five min——”
“Well, I’ll be darned! Gosh! Science is golden or something—isn’t it?”
“Will you let