Сто старинных корейских историй. Том 1. Со Чжоно

Сто старинных корейских историй. Том 1 - Со Чжоно


Скачать книгу
просыпается – а его уже и завтрак поджидает. Поел гость, хозяйка его и спрашивает:

      – Много ли ты денег выручаешь за свои травы? Большая ли у тебя семья?

      Отвечает ей травник:

      – Продаю я травы, да еле-еле свожу концы с концами. Так что даже о малом заработке говорить не приходится. И не женат я ещё, так что семьи у меня нет.

      Обрадовалась хозяйка и говорит:

      – Тогда оставайся жить со мной. В простые дни будешь двор мести, а в базарные дни – дождь ли поливает, снег ли посыпает – будешь на рынок ходить да обо всём, что увидишь и услышишь, мне рассказывать. А я тебе за это по десять нянов платить стану.

      Слушает её травник и смекает про себя: кто знает, может лучшей возможности заработать денег и не представится.

      А в придачу получит он, холостяк, красавицу-жену. Нет причин от такого предложения отказываться. «Быть по-твоему», – согласился травник и зажил вместе с красавицей-хозяйкой.

      В простые дни муж двор подметал и отдыхал, а в базарные дни – дождь ли поливает, снег ли посыпает – шел на рынок: тут поглядит, там послушает и обо всём жене расскажет. Та рассказам его внимает да кивает. Жили, жили и не успели оглянуться, как три года пролетело.

      И вот как-то раз отправился муж на базар. Видит: проезжает мимо верхом на осле юноша в соломенной шляпе, а на шляпе у него колокольчик висит и звенит. Не смешно ли? Колокольчик-то ослу на шею вешают, а этот к шляпе прицепил. Пришёл муж домой и рассказывает о том жене:

      – Вот нынче на рынке умора была!

      – Что же тебя так позабавило?

      – Да проезжал мимо какой-то болван с колокольчиком на соломенной шляпе.

      Тут жена его вмиг лицом переменилась. Страшно потрясла её эта новость. Говорит она мужу:

      – Следующий раз, коли встретишь на базаре того человека в соломенной шляпе, обязательно иди за ним и выясни, где он живёт.

      Наступил базарный день, отправился муж на рынок. Глядит: и правда, проезжает мимо юноша с колокольчиком на соломенной шляпе. Пошёл травник следом. Идёт и видит: проехал юноша рыночную площадь и направляется в горы. Травник за ним. Смотрит, куда юноша путь держит, а тот раз – и скрылся в тёмной-претёмной пещере.

      – Вот чудеса так чудеса! Нормальный с виду человек верхом на осле в пещеру едет, – приговаривает травник, а сам потихоньку в пещеру заглядывает.

      Тут наездник как выскочит! Выскочил и говорит:

      – Тебе ведь одна девица поручила следить за мною, не так ли?

      Обо всём знает и спрашивает. Как тут быть?

      – Так, – отвечает травник.

      Тогда юноша ему и говорит:

      – Женщина, с которой ты сейчас живёшь, не человек. Она – тысячелетняя тысяченожка! Вечером вернёшься домой – тысяченожка тебя и съест.

      Не верилось травнику, что красавица, с которой он прожил три года, тысяченожка. Но как услышал он, что ждёт его смерть, страх его объял.

      – Как же мне остаться живым? – спрашивает он.

      Отвечает ему юноша в соломенной шляпе:

      – Ступай на рынок, купи крепких табачных листьев длиною в пальСкачать книгу