Сто Ñтаринных корейÑких иÑторий. Том 1. Со Чжоно
– корзина снова поднялась. Наконец собрались жених со служанкой залезть в корзину, да корзина больше не появилась. Сколько ни ждали, не спускалась корзина. Как увидели каменщик, дровосек и корзинщик богатства, решили поделить их между собой, а потому не стали опускать верёвку.
Ждали-ждали жених со служанкой у выхода из пещеры – так ничего и не дождались. Пришлось им вернуться обратно в селение, где вор-злодей жил. Походили-побродили, видят: какой-то старик в реке рыбу ловит. Спросили они старика, как им наверх выбраться.
Похлопал старик в ладоши, и прилетел из-за реки белый журавль.
– Садитесь на журавля и летите, – сказал им старик, и достал из корзины семь сазанов. – Как вздохнёт журавль, значит, силы у него на исходе. Вы тогда дайте ему рыбу. Если не накормите журавля, упадёте и разобьётесь.
Поблагодарили жених со служанкой старика, попрощались с ним и забрались журавлю на спину. Жених сел впереди, а служанка сзади. Поднялся журавль в небо. Летел, летел, стали у него силы кончаться, вздохнул журавль – жених тотчас же в клюв ему сазана положил. Летит журавль дальше, только вздохнёт – жених ему сразу рыбу даёт. Так скормил ему шесть сазанов, последний остался.
Но жених взял да и выбросил последнего сазана. А до выхода из пещеры ещё лететь и лететь. Вот беда так беда!
Немного погодя снова вздохнул журавль, да накормить его было нечем. Иссякли у журавля силы, стал он реже крыльями махать и к земле клониться.
Увидел жених, что медлить нельзя, зажмурился, отрезал своё колено и положил журавлю в клюв. Съел журавль колено, вернулись к нему силы, и снова полетел он легко и быстро. Так добрались они до выхода из пещеры.
Выбрались они из подземного царства, тогда вытянул журавль шею, выплюнул колено, приложил его к ноге жениха и погладил клювом. Колено тут же приросло, и рана затянулась. Только никогда уже не быть человеческой ноге прежней – целой и невредимой. С тех пор стало колено двигаться в ноге. Проверьте – так оно и есть!
Взял жених служанку в жёны, и жили они припеваючи. Долго-долго жили, даже до вчерашнего дня дожили.
Девица-улитка
В давние времена жил один крестьянин-холостяк. Уж четвёртый десяток ему пошёл, а он всё не женился, жил бобылём и землю пахал. Раз пришёл он рисовое поле полоть, трудится и вздыхает о своей горькой доле. Ведь гнёт он спину день-деньской, а по осени весь урожай чиновники забирают, самому же почти ничего не остаётся. Год за годом горе мыкает, в бедности прозябает – вот и жениться не может. Думает обо всём этом крестьянин и вздыхает тяжко.
– С кем же мне жить, с кем кров делить? – бормочет он, на долю свою сетуя. И вдруг слышит:
– Со мной живи, со мной дели.
Кто это говорит? Посмотрел крестьянин по сторонам – никого.
«Странно», – подумал он и повторяет:
– С кем же мне жить, с кем кров делить?
– Со мной живи, со мной дели, – снова слышится в ответ.
Кто же это с ним говорит и где прячется? Пошёл крестьянин на голос, который