Человек из ресторана. Иван Шмелев

Человек из ресторана - Иван Шмелев


Скачать книгу
насчет подобных делов, подозвали и задали вопрос:

      – Это карасевская, что ли, новенькая, хе-хе?.. Ничего това-рец…

      Вот. Как знак какой поставлен. Это и я пойму. Артисткам там – другое дело, а тут ее и не слыхать в музыке. Это уж обозначение, что, мол, желаю тебя домогаться и хочу одолеть!

      Так явственно помню я все, потому что этот самый Карасев и потом меня очень беспокоили, а у меня дома такое тревожное положение началось. С Кривого-то и началось…

      И много хлопот мне в тот вечер выдалось по устройству замечательного пира, а на душе – как кошки… Посмотришь на окна и думаешь: а что-то дома? Ноет и ноет сердце. И все кругом – как какая насмешка. И огни горят, и музыка, и блеск… А посмотришь в окно – темно-темно там и холодно. Рукой подать, за переулком, дом барышень Пупаевых, а на заднем дворе, во флигельке, – вонючий флигелек и старый, – Луша халаты шьет на машинке для больницы… И думается: а что завтра-то?

      А господин Карасев с директором свое:

      – Она, конечно, слышала обо мне? Я ей могу место устроить в хорошем театре… И у меня такая мысль пришла, чтобы нам троим поужинать…

      А Штросс ему наперекор, хоть и вежливо:

      – У нас от них подписка отбирается… и у нас аристократический тон и семейный… Вы уж простите, глубокоуважаемый…

      А господин Карасев, конечно, привыкли видеть полное удовлетворение своих надобностей и настойчиво им:

      – Я не по-ни-маю… я не с какой стороны… а из музыки…

      И директор им объясняет:

      – Будьте спокойны, я поста-ра-юсь, но…

      А офицер вдруг поднялся и – к Капулади. Как раз играть кончили. Поздоровался за руку и в ноты пальцем что-то… И барышням поклонился и про ноты. В руки взял и головой так, как удивлен. Капулади прояснел, стал улыбаться, и усы у него поднялись, а барышни головки вытянули и слушают, как офицер про ноты им. Пальцем тычет плечами пожимает. Пожимал-пожимал, на подставку облокотился и саблей-то букет и зацепи! И упала Фрина набок. Но сейчас поднял и к барышне Гуттелет с извинении все оглядывается, куда поставить. И спрашивает ее. А она вся пунцовая стала и головкой кивнула. Он мне сейчас пальцем:

      – Унесите. Мамзель просит убрать!

      Куда убрать? Я было замялся, а он мне строго так:

      – Несите! Что вы стоите? Мамзель просит убрать!

      А тут метрдотель налетел и срыву мне:

      – В уборную снести!

      И понес я букет мимо господина Карасева. Прихожу, а офицер с барышнями про игру разговаривает, и лицо такое умное:

      – Я, – говорит, – сам умею… Могу слышать каждую ноту… Это даже удивительно, как, Дамская игра, – говорит, – много лучше…

      А с Капулади по-французски. А тот, как кот, жмурится и головой качает:

      – Та-та… снаток… приятно шюство… та-та… Еще буду играть.

      Проснулся совсем, палочку взял и очень тонкую музыку начал.

      А господина Карасева взяло, вот он и говорит Штроссу:

      – Это кто такой, лисья физиономия?

      – А это князь Шуханский, гусар…

      – A-а…


Скачать книгу