The Story of an African Farm. Olive Schreiner

The Story of an African Farm - Olive Schreiner


Скачать книгу
old Bushman paintings, their red and black pigments having been preserved through long years from wind and rain by the overhanging ledge; grotesque oxen, elephants, rhinoceroses, and a one-horned beast, such as no man ever has seen or ever shall.

      The girls sat with their backs to the paintings. In their laps were a few fern and ice-plant leaves, which by dint of much searching they had gathered under the rocks.

      Em took off her big brown kapje and began vigorously to fan her red face with it; but her companion bent low over the leaves in her lap, and at last took up an ice-plant leaf and fastened it on to the front of her blue pinafore with a pin.

      “Diamonds must look as these drops do,” she said, carefully bending over the leaf, and crushing one crystal drop with her delicate little nail. “When I,” she said, “am grown up, I shall wear real diamonds, exactly like these in my hair.”

      Her companion opened her eyes and wrinkled her low forehead.

      “Where will you find them, Lyndall? The stones are only crystals that we picked up yesterday. Old Otto says so.”

      “And you think that I am going to stay here always?”

      The lip trembled scornfully.

      “Ah, no,” said her companion. “I suppose some day we shall go somewhere; but now we are only twelve, and we cannot marry till we are seventeen. Four years, five—that is a long time to wait. And we might not have diamonds if we did marry.”

      “And you think that I am going to stay here till then?”

      “Well, where are you going?” asked her companion.

      The girl crushed an ice-plant leaf between her fingers.

      “Tant Sannie is a miserable old woman,” she said. “Your father married her when he was dying, because he thought she would take better care of the farm, and of us, than an English woman. He said we should be taught and sent to school. Now she saves every farthing for herself, buys us not even one old book. She does not ill-use us—why? Because she is afraid of your father’s ghost. Only this morning she told her Hottentot that she would have beaten you for breaking the plate, but that three nights ago she heard a rustling and a grunting behind the pantry door, and knew it was your father coming to spook her. She is a miserable old woman,” said the girl, throwing the leaf from her; “but I intend to go to school.”

      “And if she won’t let you?”

      “I shall make her.”

      “How?”

      The child took not the slightest notice of the last question, and folded her small arms across her knees.

      “But why do you want to go, Lyndall?”

      “There is nothing helps in this world,” said the child slowly, “but to be very wise, and to know everything—to be clever.”

      “But I should not like to go to school!” persisted the small freckled face.

      “And you do not need to. When you are seventeen this Boer-woman will go; you will have this farm and everything that is upon it for your own; but I,” said Lyndall, “will have nothing. I must learn.”

      “Oh, Lyndall! I will give you some of my sheep,” said Em, with a sudden burst of pitying generosity.

      “I do not want your sheep,” said the girl slowly; “I want things of my own. When I am grown up,” she added, the flush on her delicate features deepening at every word, “there will be nothing that I do not know. I shall be rich, very rich; and I shall wear not only for best, but every day, a pure white silk, and little rose-buds, like the lady in Tant Sannie’s bedroom, and my petticoats will be embroidered, not only at the bottom, but all through.”

      The lady in Tant Sannie’s bedroom was a gorgeous creature from a fashion-sheet, which the Boer-woman, somewhere obtaining, had pasted up at the foot of her bed, to be profoundly admired by the children.

      “It would be very nice,” said Em; but it seemed a dream of quite too transcendent a glory ever to be realized.

      At this instant there appeared at the foot of the kopje two figures—the one, a dog, white and sleek, one yellow ear hanging down over his left eye; the other, his master, a lad of fourteen, and no other than the boy Waldo, grown into a heavy, slouching youth of fourteen. The dog mounted the kopje quickly, his master followed slowly. He wore an aged jacket much too large for him, and rolled up at the wrists, and, as of old, a pair of dilapidated velschoens and a felt hat. He stood before the two girls at last.

      “What have you been doing today?” asked Lyndall, lifting her eyes to his face.

      “Looking after ewes and lambs below the dam. Here!” he said, holding out his hand awkwardly, “I brought them for you.”

      There were a few green blades of tender grass.

      “Where did you find them?”

      “On the dam wall.”

      She fastened them beside the leaf on her blue pinafore.

      “They look nice there,” said the boy, awkwardly rubbing his great hands and watching her.

      “Yes; but the pinafore spoils it all; it is not pretty.”

      He looked at it closely.

      “Yes, the squares are ugly; but it looks nice upon you—beautiful.”

      He now stood silent before them, his great hands hanging loosely at either side.

      “Some one has come today,” he mumbled out suddenly, when the idea struck him.

      “Who?” asked both girls.

      “An Englishman on foot.”

      “What does he look like?” asked Em.

      “I did not notice; but he has a very large nose,” said the boy slowly. “He asked the way to the house.”

      “Didn’t he tell you his name?”

      “Yes—Bonaparte Blenkins.”

      “Bonaparte!” said Em, “why that is like the reel Hottentot Hans plays on the violin—

      ‘Bonaparte, Bonaparte, my wife is sick;

       In the middle of the week, but Sundays not,

       I give her rice and beans for soup’—

      It is a funny name.”

      “There was a living man called Bonaparte once,” said she of the great eyes.

      “Ah yes, I know,” said Em—“the poor prophet whom the lions ate. I am always so sorry for him.”

      Her companion cast a quiet glance upon her.

      “He was the greatest man who ever lived,” she said, “the man I like best.”

      “And what did he do?” asked Em, conscious that she had made a mistake, and that her prophet was not the man.

      “He was one man, only one,” said her little companion slowly, “yet all the people in the world feared him. He was not born great, he was common as we are; yet he was master of the world at last. Once he was only a little child, then he was a lieutenant, then he was a general, then he was an emperor. When he said a thing to himself he never forgot it. He waited, and waited and waited, and it came at last.”

      “He must have been very happy,” said Em.

      “I do not know,” said Lyndall; “but he had what he said he would have, and that is better than being happy. He was their master, and all the people were white with fear of him. They joined together to fight him. He was one and they were many, and they got him down at last. They were like the wild cats when their teeth are fast in a great dog, like cowardly wild cats,” said the child, “they would not let him go. There were many; he was only


Скачать книгу