Сказки дядюшки Римуса (сборник). Джоэль Чендлер Харрис

Сказки дядюшки Римуса (сборник) - Джоэль Чендлер Харрис


Скачать книгу
Братец Черепаха! Что это тебя не видать давно?

      – Всё брожу где придётся, Братец Лис. Всё брожу.

      – Что-то вид у тебя нездоровый, Братец Черепаха, – говорит Лис.

      – Всё ползаю да хвораю, – отвечает Черепаха.

      – А что с тобой, дружок? Никак, и глазок у тебя красный!

      – Ох, где тебе понять, Братец Лис! Попробовал бы ты всё ползать да ползать, хворать да хворать.

      – Да у тебя оба глаза красны! Ты совсем разболелся, Братец Черепаха!

      – Уж куда хуже, Братец Лис.

      – Какая же беда приключилась с тобой, Братец Черепаха?

      – Да так. Пошёл прогуляться вчера, встретился мне один человек и бросил меня в огонь.

      – Как же ты выбрался из огня, Братец Черепаха?

      – Всё сидел и терпел, Братец Лис! Сидел и терпел, а дым разъел мне глаза, и огонь опалил мне спину.

      – Никак, хвост у тебя и вовсе сгорел? – сказал Лис.

      – Нет, хвост-то вот он, – сказал Братец Черепаха и высунул хвост из-под панциря.

      А Лис только того и ждал: схватил Черепаху за хвост и кричит:

      – Вот он, вот он, Братец Черепаха! А помнишь, как ты стукнул меня по макушке у Матушки Мидоус? Или забыл? Вы были там вместе с Братцем Кроликом? Ну, теперь ты пропал!

      Просил, просил Братец Черепаха отпустить его. Сколько ни упрашивал, всё ни к чему.

      – Ну, теперь я тебя утоплю, – сказал Братец Лис.

      А Братец Черепаха взмолился:

      – Только не топи меня, Братец Лис! Уж лучше брось меня в огонь – я все-таки немножко привык к огню.

      Но Старый Лис и слушать ничего не хотел. Он потащил Братца Черепаху к ручью и сунул его в воду.

      А Черепаха кричит:

      – Брось этот корешок и хватай меня за хвост! Брось этот корешок и хватай меня за хвост!

      Лис в ответ:

      – Какой корешок? Я твой хвост держу, а не корешок.

      Но Братец Черепаха поднял крик:

      – Скорей хватай меня, а то я утону! Я тону, тону! Брось этот корешок и хватай меня за хвост!

      Ну, тут Лис выпустил его хвост, и Братец Черепаха пошёл ко дну – керблонкети-блинк!

      Никакими буквами нельзя изобразить, какие звуки вылетели тут из горла у дядюшки Римуса. Это были такие чудные звуки, что мальчик переспросил:

      – Как, как пошёл он ко дну?

      – Керблонкети-блинк!

      – И утонул, дядюшка Римус?

      – Кто? Старый Братец Черепаха? Да разве ты тонешь, когда мама кладёт тебя в кроватку?

      – Ну, нет, – задумчиво ответил Джоэль.

      – Вот и Братец Черепаха не утонул. Потому что в воде он был дома, дружок. Керблонкети-блинк!

      Как Братец Волк попал в беду

      Дядюшка Римус приколачивал подмётки к своим башмакам, а мальчик никак не хотел оставить в покое его молотки, ножи и шилья, так что старик даже нахмурился, будто сердится. Но скоро они опять помирились, и мальчик забрался на стул, глядя, как дядюшка Римус вгоняет в подмётку шпильку за шпилькой.

      – Тот, кто всем докучает и суёт нос, куда не нужно, всегда попадает впросак.


Скачать книгу