Подземная тюрьма. Лев Пучков

Подземная тюрьма - Лев Пучков


Скачать книгу
тут начкар только что прошел кое с кем: притащили с периметра грязи, наследили по всей «трубе»…

      Определенно, ближе к дембелю человек становится сволочью. У пульта сейчас лично сидит злобный Окоп-раз, весь на взводе: ждет звонка о прибытии высокого гостя.

      Дверь, ведущая в караульное помещение, тоже приоткрыта: и хотя до пульта – тамбур, два коридора и столовая – яростный вопль Окопа-раз я услышал отчетливо и со всеми интонационными оттенками. Помните, как в «Одиссее» Кончаловского кричал раненый циклоп? Уверяю вас, по сравнению с воплем нашего эн-ша это был просто комариный писк.

      – Вацетис…

      – Да, товарищ лейтенант?

      – Ты, случайно, не ксенофоб?

      – Как можно, товарищ лейтенант? Я же нерусский.

      – И что?

      – Ксенофобия – чисто русская прерогатива. А для всех остальных это – всего лишь проявление национального самосознания.

      – То есть к армянам ты равнодушен?

      – Абсолютно.

      – Понятно. Ну тогда, значит, просто за «чухонь» мстишь? Мелочно так, исподтишка, да?

      – Обижаете, товарищ лейтенант! Поставьте себя на мое место. У меня на посту грязь. Я часовой. Вы офицер. Кто будет убирать? Как бы вы поступили в этой ситуации на моем месте?

      – Я бы крикнул им вслед: ребята, наследили, пришлите человека с тряпкой.

      – Тоже верно. Видите, вы быстро соображаете. А я – нет. Говорят же про нас, что прибалты тормоза, долго думают. Вот я и не сообразил.

      – Ну и жук ты, Вацетис! Вернее, так: жукис.

      – Да, есть маленько. Но знаете, тут все зависит от человека. Есть офицеры, которые к солдату по-человечьи относятся. Вот как вы, например. А есть – которые свысока, как к быдлу. Ну и принцип бумеранга никто не отменял. Вот вам бы, например, я такую «подлянку» никогда бы не кинул.

      – Ну, спасибо на добром слове.

      – Всегда пожалуйста. Как вы к нам – так и мы к вам…

      Из караулки пришел вконец убитый Окоп-два и привел двух бойцов. Бойцы принесли тазик с водой и тряпки, а Окоп-два – безразмерную злобу ко всему человечеству, которое породило таких тварей, как прибалтийский часовой седьмого поста, и… о, да, я вижу в этом мятущемся взоре: эн-ша безоговорочно причислен к разряду тех же самых тварей. И черт с ним, что это родной дядя. Говорят же, что родных мы не выбираем. Я вижу в этом взгляде, наполненном жаждой убийства, что, будь воля Окопа-два, он непременно выбрал бы себе другого дядю! Более того, я подозреваю, что наш парень с огромным наслаждением остался бы круглым сиротой.

      Бойцы принялись наводить порядок, а Окоп-два, стараясь не смотреть в сторону часового, обратился ко мне:

      – Эн-ша сказал, что у тебя осталось от силы пять минут. Успеешь?

      – Ну, не знаю, это уж как получится…

      – Что значит «как получится»?! Он сказал – кровь из носу! Сказал, чтобы я тебе помог, если надо. Тебе помочь?

      – А чем ты можешь мне помочь? – Я пожал плечами. – Вот смотри: в одной руке у меня кисть. Видишь?

      – Вижу.

      – В другой банка с краской. Видишь?

      – Да.

      – Я макаю кисть в краску и рисую. Вот гляди: сейчас


Скачать книгу