THE THREE C'S (Illustrated Edition). Эдит Несбит

THE THREE C'S (Illustrated Edition) - Эдит Несбит


Скачать книгу
this was the case.

      ‘He can’t get in here,’ Charlotte said; and, indeed, to have moved that table on which the fern-filled bell-glass stood surrounded by unhappy-looking little ferns in little dry pots, with bits of old tumbler arched protectively over them, would have been dangerous, and probably noisy. And, unless they removed the ferny difficulties, it was quite plain that the window could not be opened.

      ‘The morning-room is next door—Mrs. Wilmington called it that,’ said Caroline. ‘It’s a French window. She said so. It opens all right. I know how the fastenings go.’

      ‘Why “French”?’ asked Charlotte, eager for information even at that exciting moment, while Caroline was trying to explain to the face by signs that if it would just go along till it came to a French window it would find some one ready to let it in. ‘Why “French”?’

      ‘Because it’s like a door,’ said Charles, joining in the sign-message. ‘Everything in France is the opposite of here. They say “we” for “yes,” and “two” is “you,” and “four” is an “oven.” Silly, I call it.’

      ‘Hush!’ whispered Caroline. ‘Tread softly, and don’t tumble over the wolf-skins.’

      Candle-bearing, the little procession passed along to the morning-room. The face had understood the signs. At any rate, there it was, framed in glass panes; and when the French window, which was, indeed, just like a door, was opened, there was the face, as well as the hands, arms, legs, body, and feet, of Rupert, the platform boy, or somebody exactly like him.

      ‘Come in,’ said Caroline, holding the door open. And Charlotte added, ‘Fear nothing! We will baffle your pursuers. We are yours to the death.’

      He came in, a drooping dusty figure, and the French window, which had permitted itself to be opened with the most gentle and noiseless submission, now, in closing, uttered what was little less than a tactless squawk.

      ‘Fly!’ whispered Caroline, swiftly turning the handle that fastened it. ‘But your boots will betray us.’

      Flight was the only thing, you see, and they had to risk the boots. Yet Rupert in his flight was noiseless as the others, who were all bath-slippered, and therefore shod with—if you were only reasonably careful and looked where you were going—the shoes of silence.

      When the whole party was safe in Charles’s room, with the door shut, they blew out the candles and stood holding each other and their breaths as they listened in the dark for what they fully expected to hear—the opening click of Mrs. Wilmington’s lock, the opening creak of Mrs. Wilmington’s door, the approaching rustle of Mrs. Wilmington’s gown, the mincing amazement of Mrs. Wilmington’s voice.

      But all was still—still as the inside of a palm-house, which, as no doubt you know, is very much quieter than most of the few quiet places in this noisy world.

      The four fugitives let their breaths go cautiously, and again held them. And still the silence wrapped them round, thick and unbroken as the darkness in which they stood.

      ‘It’s all right,’ whispered Caroline at last. ‘Light up.’

      Fortunately, each silver candlestick had its box of safety-matches in a silver holder fastened to its handle by a silver chain. This does happen in really well-managed houses. The candles were lighted.

      ‘We are saved,’ said Charlotte dramatically.

      ‘You came up like a mouse,’ said Caroline to Rupert,—‘a quiet mouse.’

      It was then seen that Rupert’s boots were not on his feet, but in his hand, very muddy, and tied together by frayed boot-laces.

      ‘I took them off,’ he explained, ‘when I got into your park. My feet hurt so, and the grass was so soft and jolly. Oh, I am so tired—and hungry!’ His voice broke a little, and if he had not been a boy I think he would have cried.

      ‘Get on to the bed,’ said Charlotte, with eager friendliness, ‘and lie down. You be a wounded warrior and we’ll be an Arab oasis that you’ve come to. That’s the tent of the sheikh,’ she added, as Charles gave the weary Rupert a ‘leg up’ and landed him among the billows of the vast feather-bed. ‘Repose there, weary but honoured stranger. Though but humble Arabs, we are hospitable to strangers. We will go and slay a desert deer for you.’

      ‘There are lots of biscuits in the sideboard in the dining-room,’ said Caroline. ‘I’ll stay with the wounded—or else you can stay and I’ll go with whichever doesn’t.’

      Though it was the middle of the night no one even thought of being sleepy. Perhaps it was the excitement of this most real adventure, or perhaps the seeds of the fern have an awakening effect. At any rate, the three C.’s were as ready to begin a new game as though it had been ten o’clock in the morning of the first day of the holidays, instead of half-past twelve of a night that wasn’t any night in particular except the Eve of St. John.

      Charlotte and Charles set off, important and tip-toeing, on a biscuit-hunt, and Caroline, like a good little nurse, fetched a basin and sponge and washed the face of the stranger, taking no notice of his objections that he was not a baby, and earnestly hoping that in her long dressing-gown she looked at least a little like an Arab maiden ministering to a Feringhee warrior.

      ‘Now I’m going to wash your weary feet, if you will stick them out over the side of the bed,’ she said. ‘They always do in Saracen countries; and if you think it’s like a baby I’ll call it dressing your wounds.’

      She brought a chair and a basin of water very carefully, and a big sponge, and then she peeled off Rupert’s stockings and bathed his tired, swollen feet with great care and gentleness. And if a little of the water did go on the bed—well, you can’t think of everything all in a minute, and she did put a towel under his legs afterwards.

      ‘That’s jolly,’ said the wounded knight, more graciously.

      ‘You are terribly wounded,’ said Caroline comfortingly. ‘You must have been fighting dragons or walking over red-hot ploughshares, or perhaps it was a pilgrimage with peas in your shoes. We play pilgrims sometimes, with cockles in our hats and pilgrims’ staffs—only we always pretend the peas. I think it’s quite fair to pretend the shoes, don’t you?’

      When the others came back from their hunting, with a good ‘bag’ (it was a tin, really) of biscuits, the Saracen maiden greeted them with—

      ‘Hist! The stranger sleeps. Let’s pretend he’s fainted, and we’ll rouse him with a skin of wine. Get some water in the tooth-mug. And where are the biscuits?’

      ‘We might as well have turbans,’ said Charlotte, hastily twining a bath-towel round her head. ‘All really Arab maidens are turbaned Turks.’

      ‘Let’s make it more tent-like before we wake him,’ Charles suggested, drawing the curtains round two sides of the four-poster; ‘and we might put the candles out of sight and pretend they’re Arabian knights’ lanterns.’

      ‘Or put them in a line on the chest, and let them be the sun rising over the sands of the desert,’ said Charlotte, putting the three candlesticks in a row.

      When all was arranged, the three towel-turbaned children climbed into the tent and looked at the wounded knight, who lay asleep, looking very tired indeed, his feet still wrapped in the towel and his head half fallen off the pillow.

      ‘Let him sleep a little longer,’ said Caroline, ‘ere we rouse him to eat of the flesh of the deer which my brothers have brought to the wigwam for the benefit of the poor pale-face.’

      ‘We’re not Indians, silly,’ said Charlotte. ‘We’re Arabs, and I could do with a bit of the flesh of the deer myself, if you come to that.’

      ‘So could I,’ said Charles, his turban over one eye. ‘It’s jolly not being asleep. They say you get sleepy and cross if they let you sit up—but look at us.’

      ‘Yes, look at us,’ the others


Скачать книгу