The Greatest Action Adventure Books of Emma Orczy - 56 Titles in One Edition. Emma Orczy

The Greatest Action Adventure Books of Emma Orczy - 56 Titles in One Edition - Emma Orczy


Скачать книгу

      Gilda, up at the attic casement, could almost guess by the attitude, the gestures of the scared human ants, just how unsteady had become their mental balance. It was all so unexpected, and there was nothing that anyone could do to help in this terrible emergency. The Stadtholder was going back to camp. He had declared that he could not help. Threatened from every side, he could not spare his forces to come to the aid of so small a place as Amersfoort. And he -- the stranger with the happy smile and the gay, inconsequent temper -- who had been sent across the Veluwe to obtain succour -- had failed to return. There was no garrison at Amersfoort, so there was nothing for it but to flee.

      5

      At what precise moment Gilda became aware of the solitary rider galloping tete baissee toward the city, it were impossible to say. He came out of the mist from the direction of Utrecht, and Gilda saw him long before the sentry at the Joris Poort challenged him. Apparently he had papers and all necessaries in order, for he was admitted without demur; and at the sight Gilda turned away from her point of vantage, ran across the attic chamber and down the stairs. It was such a very short distance between the Joris Poort and the front door of the burgomaster's house, and she wanted so much to be the first to welcome him.

      It was then half an hour before noon. The city by this time was in the throes of a complete upheaval. The noise in the streets had become incessant and deafening. Church bells tolling, town-criers bawling, the clang of the halberds of the city guards mingling with the rattle of cart-wheels upon the cobble-stones, with the tramping of hundreds of feet and stamping of innumerable horses' hoofs. The air was resonant with shrieks and cries, with the grating and jarring of metal, with peal of bells and the hubbub of a throng on the move. Gilda, when she reached the foot of the stairs, found herself facing the wide-open doorway, and through it saw the quay alive with people running, with horses and driven cattle, with crowds scrambling into the boats down below, with carts and dogs and children and barrows piled up with furniture and luggage hastily tied together.

      The confusion bewildered her. Determined not to allow futile terror to overmaster her, she, nevertheless, felt within her whole being the sense of an impending catastrophe. She could not approach the door, because the crowd was swarming up the stone steps, and her father's serving-men, armed with stout sticks and cudgels, had much ado to keep some of the more venturesome or more terrified among that throng from invading the house.

      How that solitary rider whom she had spied in the distance would succeed in forging his way through the dense mass of surging humanity, she could not imagine; and yet through all the turmoil, the din, the terror she was more conscious of his nearness than of any other sensation. The longing to see him was, in a certain sort of way, appeased. She knew that he lived and that time alone stood between her present and past longing and the bliss of nestling once more in his arms.

      Oh, the crowd! It was rapidly becoming unmanageable. The serving-men plied their cudgels in vain. There were men and women there stronger and bolder than others who were determined to have a word with the burgomaster.

      "I am Mynheer Beresteyn's friend!" was shouted authoritatively to the helpless guardians of their master's privacy. Or, "You know me, Anton? Make way for me there. I must speak with the burgomaster!"

      "The burgomaster is busy!" the serving-men bawled out until they were hoarse. "No one can be admitted!"

      But it was difficult for any man to raise a stick against well-known burghers of the city, friends and acquaintances who had supped here in the house at Mynheer's own table; and the pressure became more and more difficult to withstand every moment. Some of the people had actually pushed their way into the hall, making it impossible for Gilda to get near the door; and the longing was irresistible to be close at hand when he dismounted, so that her smile might be the first to greet him as he ran up the steps. She pictured it all -- his coming, his appearance, the way he would look about him, knowing that she must be near.

      Then all at once something awful happened. Gilda, from where she stood, could neither see nor hear what it was; and yet she knew, just from looking at the crowd, that something more immediately terrifying had turned this seething mass of humanity into a horde of scared beasts. Their movements suddenly became more swift; it seemed as if some fearsome goad had been applied to the entire population of the city, and the desire, to get away, to run, to flee had become more insistent.

      Those who had swarmed up the steps of the burgomaster's house ran down again. They had no longer the desire to speak with anyone, or to appeal to the servants to let them pass. They only wanted to run like the others, the few more grave ones gathering their scattered families around them like a mother hen does her chicks.

      And, oh, the awful din! It had intensified a thousand-fold, and seemed all of a sudden like hell let loose. So many people shrieked, the women and the children for the most part. And the boatmen down on the water, plying for hire their small craft, already dangerously overloaded with fugitives and their goods. But now everyone on the quay appeared obsessed with the desire to get into the boats. There was scrambling and fighting upon the quay, shrieks of terror followed by ominous splashes in the murky waters. Gilda closed her eyes, not daring to look.

      And still the clang of the church bells tolling and the hideous cacophony of a whole population stampeding in a mad panic.

      The hall, the doorway, the outside steps were now deserted. Life and movement and din were all out on the quay and in the streets around. The serving-men even had thrown down their sticks and cudgels. Some of them had disappeared altogether, others stood in groups, skulking and wide-eyed. Gilda tried to frame a query. Her pale, anxious face no doubt expressed the words which her lips could not utter, for one of the men in the hall replied in a husky whisper:

      "The Spaniards! They are on us!"

      She wanted to ask more, for at first it did not seem as if this were fresh news. The Spaniards were at Ede, the town was being evacuated because of them. What had occurred to turn an ordered evacuation into so redoubtable a stampede?

      And still no sign of my lord.

      6

      Then suddenly the doors of the banqueting-hall were thrown open, and the burgomaster appeared. Had Gilda doubted for a moment that something catastrophic had actually happened, she would have felt her doubts swept aside by the mere aspect of her father. He, usually so grave, so dignified, was trembling like a reed, his hair was dishevelled, his cheeks of a grey, ashen colour. The word "Gilda" was actually on his lips when he stepped across the threshold, and quite a change came over him the moment he caught sight of his daughter. Before he could call to her she was already by his side, and in an instant he had her by the hand and dragged her with him back into the banqueting-hall.

      "What has happened?" she asked, in truth more bewildered than frightened.

      "The Spaniards!" her father replied briefly. "They are on us."

      "Yes," she ventured, frowning; "but ---"

      "Not three leagues away," he broke in curtly. "Their vanguard will be here by nightfall."

      She looked round her, puzzled to see them all so calm in contrast to the uproar and the confusion without. The Stadtholder was sitting beside the table, his head resting on his hand. He looked woefully ill. Nicolaes Beresteyn was beside him, whispering earnestly.

      "What are you going to do, father dear?" Gilda asked in a hurried whisper.

      "My fellow-burghers and I are remaining at our posts," Beresteyn replied quietly. "We must do what we can to save our city, and our presence may do some good."

      "And Nicolaes?" she asked again.

      "Nicolaes has his horse ready. He will take you to Utrecht in His Highness's train." Then, as Gilda made no comment on this, only gave his hand a closer pressure, he added tentatively: "Unless you would prefer to go with Mynheer van den Poele and his family. He is taking Kaatje and her mother to Amsterdam."

      "I would prefer to remain with you," she said simply.

      "Impossible, my dear child!" he retorted.

      "My place is here," she continued firmly, "and I'll not go. Oh, can't you understand?" she


Скачать книгу