GERTRUDE STEIN Ultimate Collection: Novels, Short Stories, Poems, Plays, Essays & Memoirs. Gertrude Stein

GERTRUDE STEIN Ultimate Collection: Novels, Short Stories, Poems, Plays, Essays & Memoirs - Gertrude Stein


Скачать книгу
blank and scared, and sure that every minute she would die. She could not hold herself in, nor help herself in her trouble. She just staid where she had been put, pale, and scared, and weak, and sick, and sure that she was going to die.

      Mathilda and Bertha Haydon had no trouble from having Lena for a cousin on the voyage, until the last day that they were on the ship, and by that time they had made their friends and could explain.

      Mrs. Haydon went down every day to Lena, gave her things to make her better, held her head when it was needful, and generally was good and did her duty by her.

      Poor Lena had no power to be strong in such trouble. She did not know how to yield to her sickness nor endure. She lost all her little sense of being in her suffering. She was so scared, and then at her best, Lena, who was patient, sweet and quiet, had not self-control, nor any active courage.

      Poor Lena was so scared and weak, and every minute she was sure that she would die.

      After Lena was on land again a little while, she forgot all her bad suffering. Mrs. Haydon got her the good place, with the pleasant unexacting mistress, and her children, and Lena began to learn some English and soon was very happy and content.

      All her Sundays out Lena spent at Mrs. Haydon’s house. Lena would have liked much better to spend her Sundays with the girls she always sat with, and who often asked her, and who teased her and made a gentle stir within her, but it never came to Lena’s unexpectant and unsuffering german nature to do something different from what was expected of her, just because she would like it that way better. Mrs. Haydon had said that Lena was to come to her house every other Sunday, and so Lena always went there.

      Mrs. Haydon was the only one of her family who took any interest in Lena. Mr. Haydon did not think much of her. She was his wife’s cousin and he was good to her, but she was for him stupid, and a little simple, and very dull, and sure some day to need help and to be in trouble. All young poor relations, who were brought from Germany to Bridgepoint were sure, before long, to need help and to be in trouble.

      The little Haydon boy was always very nasty to her. He was a hard child for any one to manage, and his mother spoiled him very badly. Mrs. Haydon’s daughters as they grew older did not learn to like Lena any better. Lena never knew that she did not like them either. She did not know that she was only happy with the other quicker girls, she always sat with in the park, and who laughed at her and always teased her.

      Mathilda Haydon, the simple, fat, blonde, older daughter felt very badly that she had to say that this was her cousin Lena, this Lena who was little better for her than a nigger. Mathilda was an overgrown, slow, flabby, blonde, stupid, fat girl, just beginning as a woman; thick in her speech and dull and simple in her mind, and very jealous of all her family and of other girls, and proud that she could have good dresses and new hats and learn music, and hating very badly to have a cousin who was a common servant. And then Mathilda remembered very strongly that dirty nasty place that Lena came from and that Mathilda had so turned up her nose at, and where she had been made so angry because her mother scolded her and liked all those rough cow-smelly people.

      Then, too, Mathilda would get very mad when her mother had Lena at their parties, and when she talked about how good Lena was, to certain german mothers in whose sons, perhaps, Mrs. Haydon might find Lena a good husband. All this would make the dull, blonde, fat Mathilda very angry: Sometimes she would get so angry that she would, in her thick, slow way, and with jealous anger blazing in her light blue eyes, tell her mother that she did not see how she could like that nasty Lena; and then her mother would scold Mathilda, and tell her that she knew her cousin Lena was poor and Mathilda must be good to poor people.

      Mathilda Haydon did not like relations to be poor. She told all her girl friends what she thought of Lena, and so the girls would never talk to Lena at Mrs. Haydon’s parties. But Lena in her unsuffering and unexpectant patience never really knew that she was slighted. When Mathilda was with her girls in the street or in the park and would see Lena, she always turned up her nose and barely nodded to her, and then she would tell her friends how funny her mother was to take care of people like that Lena, and how, back in Germany, all Lena’s people lived just like pigs.

      The younger daughter, the dark, large, but not fat, Bertha Haydon, who was very quick in her mind, and in her ways, and who was the favorite with her father, did not like Lena, either. She did not like her because for her Lena was a fool and so stupid, and she would let those Irish and Italian girls laugh at her and tease her, and everybody always made fun of Lena, and Lena never got mad, or even had sense enough to know that they were all making an awful fool of her.

      Bertha Haydon hated people to be fools. Her father, too, thought Lena was a fool, and so neither the father nor the daughter ever paid any attention to Lena, although she came to their house every other Sunday.

      Lena did not know how all the Haydons felt. She came to her aunt’s house all her Sunday afternoons that she had out, because Mrs. Haydon had told her she must do so. In the same way Lena always saved all of her wages. She never thought of any way to spend it. The german cook, the good woman who always scolded Lena, helped her to put it in the bank each month, as soon as she got it. Sometimes before it got into the bank to be taken care of, somebody would ask Lena for it. The little Haydon boy sometimes asked and would get it, and sometimes some of the girls, the ones Lena always sat with, needed some more money; but the german cook, who always scolded Lena, saw to it that this did not happen very often. When it did happen she would scold Lena very sharply, and for the next few months she would not let Lena touch her wages, but put it in the bank for her on the same day that Lena got it.

      So Lena always saved her wages, for she never thought to spend them, and she always went to her aunt’s house for her Sundays because she did not know that she could do anything different.

      Mrs. Haydon felt more and more every year that she had done right to bring Lena back with her, for it was all coming out just as she had expected. Lena was good and never wanted her own way, she was learning English, and saving all her wages, and soon Mrs. Haydon would get her a good husband.

      All these four years Mrs. Haydon was busy looking around among all the german people that she knew for the right man to be Lena’s husband, and now at last she was quite decided.

      The man Mrs. Haydon wanted for Lena was a young german-american tailor, who worked with his father. He was good and all the family were very saving, and Mrs. Haydon was sure that this would be just right for Lena, and then too, this young tailor always did whatever his father and his mother wanted.

      This old german tailor and his wife, the father and the mother of Herman Kreder, who was to marry Lena Mainz, were very thrifty, careful people. Herman was the only child they had left with them, and he always did everything they wanted. Herman was now twenty-eight years old, but he had never stopped being scolded and directed by his father and his mother. And now they wanted to see him married.

      Herman Kreder did not care much to get married. He was a gentle soul and a little fearful. He had a sullen temper, too. He was obedient to his father and his mother. He always did his work well. He often went out on Saturday nights and on Sundays, with other men. He liked it with them but he never became really joyous. He liked to be with men and he hated to have women with them. He was obedient to his mother, but he did not care much to get married.

      Mrs. Haydon and the elder Kreders had often talked the marriage over. They all three liked it very well. Lena would do anything that Mrs. Haydon wanted, and Herman was always obedient in everything to his father and his mother. Both Lena and Herman were saving and good workers and neither of them ever wanted their own way.

      The elder Kreders, everybody knew, had saved up all their money, and they were hard, good german people, and Mrs. Haydon was sure that with these people Lena would never be in any trouble. Mr. Haydon would not say anything about it. He knew old Kreder had a lot of money and owned some good houses, and he did not care what his wife did with that simple, stupid Lena, so long as she would be sure never to need help or to be in trouble.

      Lena did not care much to get married. She liked her life very well where she was working. She did not think much about Herman Kreder. She thought he was a good man and she always found him very quiet. Neither


Скачать книгу