Дом восходящего солнца. Чак Хастмайр

Дом восходящего солнца - Чак Хастмайр


Скачать книгу
Чарли заговорил снова:

      – Знаешь, что с нами не так?

      – Что ты имеешь в виду? – спросил Рэй.

      – Наше дело. La Familia[1].

      Рэй покачал головой.

      – Все стало слишком легко, – сказал Чарли. – Вот взять парня вроде Тони. Молодой, красивенький. Волосы гелем мажет. Он выглядит как актер, который играет мафиози в каком-нибудь сериале. Смотришь на него и сразу понимаешь – этот парень ни разу не мотал срок. В принципе не знает, что такое карцер.

      – Он бы за неделю стал чьей-нибудь девкой.

      – О чем я и говорю, – кивнул Чарли. – Ты все правильно сделал.

      – Сделал что?

      – Не врезал ему.

      – Это ты про сегодня? Когда мы были в кабинете Винни… то есть мистера Мессины?

      – Он не какой-то там долбаный папа римский, – усмехнулся Чарли. – Ты вполне можешь называть его Винни. Но я говорю про вчерашнюю ночь – или сегодняшнее утро, как там это назвать. Короче, когда Тони и этот его болван Рокко прессовали тебя.

      – А ты и об этом слышал?

      – Я приглядываю за этим местом. По просьбе Старика.

      – Я слышал, ты занимаешься не только этим.

      – Я ликвидирую проблемы, – подтвердил Чарли.

      – А я проблема? – спросил Рэй. Он постарался придать голосу твердость и уверенность.

      Чарли улыбнулся:

      – Пока нет. – Он снова отхлебнул виски. – Нет, я серьезно. Ты совершенно правильно разрулил ситуацию.

      Рэй улыбнулся похвале.

      – Он бьет, как баба.

      Чарли засмеялся:

      – И тем не менее он законный член семьи. Не буду сейчас рассуждать насчет того, почему его приняли в семью и могло ли такое вообще случиться в мое время. Но он в семье, он неприкосновенен, и ты поступил именно так, как было нужно.

      – Чего он так бесится насчет меня? Мне платят за то, чтобы я не давал пьяным лапать девчонок и не пускал посторонних наверх. Следить за кассой и офисом – работа Бобби.

      – Да потому, что Тони – кусок дерьма. Он прикрывает свою задницу, а заодно и задницу Бобби. Бобби – его человек, как и те двое горилл. Тони поставил Бобби на кассу, значит, если виноват Бобби – виноват и Тони. Вот он и старается изо всех сил.

      Рэй отпил виски и немного подумал.

      – Значит, Тони винит во всем меня, но Винни доверяет мне и просит помочь. Я ничего не пропустил?

      – То, что ты сказал в кабинете Винни, – это правда. Капитан полиции восьмого округа у нас в кармане. Мы, можно сказать, оплачиваем обучение в колледже его детей.

      – Зачем тогда Винни нужен я?

      – Потому что наш друг капитан не может нам помочь.

      – Он заведует восьмым округом. Он может сделать все, что угодно.

      Чарли покачал головой:

      – Отдел внутренних расследований охотится за его задницей. Он боится.

      – Его вполне можно понять, – заметил Рэй. – В свое время отдел внутренних расследований охотился и за моей задницей. И упек меня на четыре года.

      – Ага. И капитан посоветовал Тони пойти и вытряхнуть песок из задницы.

      – Думаю, Тони


Скачать книгу

<p>1</p>

Семья (ит.) – Здесь и далее примеч. пер.