The Greatest Works of Émile Gaboriau. Emile Gaboriau

The Greatest Works of Émile Gaboriau - Emile Gaboriau


Скачать книгу
himself possessed, Prosper raised the ladder, placed the last round on his shoulders, and said to M. Verduret:

      “Mount!”

      M. Verduret rapidly ascended the ladder without even shaking it, and had his head on a level with the window.

      Prosper had seen but too well. There was Madeleine at this hour of the night, alone with Raoul de Lagors in his room!

      M. Verduret observed that she still wore her shawl and bonnet.

      She was standing in the middle of the room, talking with great animation. Her look and gestures betrayed indignant scorn. There was an expression of ill-disguised loathing upon her beautiful face.

      Raoul was seated by the fire, stirring up the coals with a pair of tongs. Every now and then, he would shrug his shoulders, like a man resigned to everything he heard, and had no answer, except, “I cannot help it. I can do nothing for you.”

      M. Verdure would willingly have given the diamond ring on his finger to be able to hear what was said; but the roaring wind completely drowned their voices.

      “They are evidently quarrelling,” he thought; “but it is not a lovers’ quarrel.”

      Madeleine continued talking; and it was by closely watching the face of Lagors, clearly revealed by the lamp on the mantel, that M. Verduret hoped to discover the meaning of the scene before him.

      At one moment Lagors would start and tremble in spite of his apparent indifference; the next, he would strike at the fire with the tongs, as if giving vent to his rage at some reproach uttered by Madeleine.

      Finally Madeleine changed her threats into entreaties, and, clasping her hands, almost fell at his knees.

      He turned away his head, and refused to answer save in monosyllables.

      Several times she turned to leave the room, but each time returned, as if asking a favor, and unable to make up her mind to leave the house till she had obtained it.

      At last she seemed to have uttered something decisive; for Raoul quickly rose and opened a desk near the fireplace, from which he took a bundle of papers, and handed them to her.

      “Well,” thought M. Verduret, “this looks bad. Can it be a compromising correspondence which the fair one wants to secure?”

      Madeleine took the papers, but was apparently still dissatisfied. She again entreated him to give her something else. Raoul refused; and then she threw the papers on the table.

      The papers seemed to puzzle M. Verduret very much, as he gazed at them through the window.

      “I am not blind,” he said, “and I certainly am not mistaken; those papers, red, green, and yellow, are pawnbroker’s tickets!”

      Madeleine turned over the papers as if looking for some particular ones. She selected three, which she put in her pocket, disdainfully pushing the others aside.

      She was evidently preparing to take her departure, for she said a few words to Raoul, who took up the lamp as if to escort her downstairs.

      There was nothing more for M. Verduret to see. He carefully descended the ladder, muttering to himself. “Pawnbroker’s tickets! What infamous mystery lies at the bottom of all this?”

      The first thing he did was to remove the ladder.

      Raoul might take it into his head to look around the garden, when he came to the door with Madeleine, and if he did so the ladder could scarcely fail to attract his attention.

      M. Verduret and Prosper hastily laid it on the ground, regardless of the shrubs and vines they destroyed in doing so, and then concealed themselves among the trees, whence they could watch at once the front door and the outer gate.

      Madeleine and Raoul appeared in the doorway. Raoul set the lamp on the bottom step, and offered his hand to the girl; but she refused it with haughty contempt, which somewhat soothed Prosper’s lacerated heart.

      This scornful behavior did not, however, seem to surprise or hurt Raoul. He simply answered by an ironical gesture which implied, “As you please!”

      He followed her to the gate, which he opened and closed after her; then he hurried back to the house, while Madeleine’s carriage drove rapidly away.

      “Now, monsieur,” said Prosper, “you must tell me what you saw. You promised me the truth no matter how bitter it might be. Speak; I can bear it, be it what it may!”

      “You will only have joy to bear, my friend. Within a month you will bitterly regret your suspicions of to-night. You will blush to think that you ever imagined Mlle. Madeleine to be intimate with a man like Lagors.”

      “But, monsieur, appearances——”

      “It is precisely against appearances that we must be on our guard. Always distrust them. A suspicion, false or just, is always based on something. But we must not stay here forever; and, as Raoul has fastened the gate, we shall have to climb back again.”

      “But there is the ladder.”

      “Let it stay where it is; as we cannot efface our footprints, he will think thieves have been trying to get into the house.”

      They scaled the wall, and had not walked fifty steps when they heard the noise of a gate being unlocked. The stood aside and waited; a man soon passed on his way to the station.

      “That is Raoul,” said M. Verduret, “and Joseph will report to us that he has gone to tell Clameran what has just taken place. If they are only kind enough to speak French!”

      He walked along quietly for some time, trying to connect the broken chain of his deductions.

      “How in the deuce,” he abruptly asked, “did this Lagors, who is devoted to gay society, come to choose a lonely country house to live in?”

      “I suppose it was because M. Fauvel’s villa is only fifteen minutes’ ride from here, on the Seine.”

      “That accounts for his staying here in the summer; but in winter?”

      “Oh, in winter he has a room at the Hotel du Louvre, and all the year round keeps an apartment in Paris.”

      This did not enlighten M. Verduret much; he hurried his pace.

      “I hope our driver has not gone. We cannot take the train which is about to start, because Raoul would see us at the station.”

      Although it was more than an hour since M. Verduret and Prosper left the hack at the branch road, they found it waiting for them in front of the tavern.

      The driver could not resist the desire to change his five-franc piece; he had ordered dinner, and, finding his wine very good, was calling for more, when he looked up and saw his employers.

      “Well, you are in a strange state!” he exclaimed.

      Prosper replied that they had gone to see a friend, and, losing their way, had fallen into a pit; as if there were pits in Vesinet forest.

      “Ah, that is the way you got covered with mud, is it?” exclaimed the driver, who, though apparently contented with this explanation, strongly suspected that his two customers had been engaged in some nefarious transaction.

      This opinion seemed to be entertained by everyone present, for they looked at Prosper’s muddy clothes and then at each other in a knowing way.

      But M. Verduret stopped all comment by saying:

      “Come on.”

      “All right, monsieur: get in while I settle my bill; I will be there in a minute.”

      The drive back was silent and seemed interminably long. Prosper at first tried to draw his strange companion into conversation, but, as he received nothing but monosyllables in reply, held his peace for the rest of the journey. He was again beginning to feel irritated at the absolute empire exercised over him by this man.

      Physical discomfort was added to


Скачать книгу