The Complete Works of Robert Browning: Poems, Plays, Letters & Biographies in One Edition. Robert Browning

The Complete Works of Robert Browning: Poems, Plays, Letters & Biographies in One Edition - Robert  Browning


Скачать книгу
and infused a mild reproach to Mrs. Browning in that her attention was diverted by “two not very exciting ladies”; and in a letter to Mrs. Tennyson, Mrs. Browning speaks of being “interrupted by some women friends whom I loved, but yet could not help wishing a little further just then, that I might sit in the smoke, and listen to the talk,” after the reading. So, from putting together, mosaic fashion, all the allusions made by the cloud of witnesses, the reader constructs a rather accurate picture of that night of the gods. Mrs. Browning, who “was born to poet-uses,” like the suitor of her own “Lady Geraldine,” was in a rapture of pleasure that evening, and of “Maud” she wrote: “The close is magnificent, full of power, and there are beautiful, thrilling lines all through. If I had a heart to spare, the Laureate would have won mine.” Tennyson’s voice she found “like an organ, music rather than speech,” and she was “captivated” by his naïveté, as he stopped every now and then to say, “There’s a wonderful touch!” Mrs. Browning writes to Mrs. Tennyson of “the deep pleasure we had in Mr. Tennyson’s visit to us.” She adds:

      “He didn’t come back, as he said he would, to teach me the ‘Brook’ (which I persist, nevertheless, in fancying I understand a little), but he did so much and left such a voice (both him ‘and a voice!’) crying out ‘Maud’ to us, and helping the effect of the poem by the personality, that it’s an increase of joy and life to us ever.”

The Coronation of the Virgin, Filippo Lippi.

      The Coronation of the Virgin, Filippo Lippi.

       in the accademia di belle arti, florence.

      “Ringed by a bowery, flowery angel-brood, Lilies and vestments and white faces....

      Fra Lippo Lippi

      Deciding to pass the ensuing winter in Paris, the Brownings found themselves anxious to make the change, that they might feel settled for the time, as she needed entire freedom from demands that she might proceed with her “Aurora Leigh.” He had conceived the idea of revising and recasting “Sordello.” They passed an evening with Ruskin, however, and presented “young Leighton” to him. They met Carlyle at Forster’s, finding him “in great force”—of denunciations. They met Kinglake, and were at the Proctors, and of the young poet, Anne Adelaide Proctor, Mrs. Browning says, “How I like Adelaide’s face!” Mrs. Sartoris and Mrs. Kemble were briefly in London, and Kenyon, the beloved friend, vanished to the Isle of Wight. To Penini’s great delight, Wilson, the maid, married a Florentine, one Ferdinando Romagnoli, who captivated the boy by his talk of Florence, and Penini caught up his pretty Italian enthusiasms, and discoursed of Florentine skies, and the glories of the Cascine, to any one whom he could waylay.

      “The heart’s sweet Scripture to be read at night.”

      These lines are, indeed, a fitting companion-piece to her “Sonnets from the Portuguese.” For all these poems, his “fifty men and women,” were for her,—his “moon of poets.”

      “There they are, my fifty men and women

       Naming me the fifty poems finished!

       Take them, Love, the book and me together;

       Where the heart lies, let the brain lie also.

       ······

      So he wrote to his “one angel,—borne, see, on my bosom!” For her alone were the

      “Silent, silver lights and darks undreamed of,”

      and while there was one side to face the world with, he thanked God that there was another,—

      “One to show a woman when he loves her!”

      It was Rossetti, however, who was the true interpreter of Browning to Ruskin,—for if it requires a god to recognize a god, so likewise in poetic recognitions. To Rossetti the poems comprised in “Men and Women” were the “elixir of life.” The moving drama of Browning’s poetry fascinated him. Some years before he had chanced upon “Pauline” in the British Museum, and being unable to procure the book, had copied every line of it. The “high seriousness” which Aristotle claims to be one of the high virtues of poetry, impressed Rossetti in Browning. What a drama of the soul universal was revealed in that “fifty men and women”! What art, what music, coming down the ages, from Italy, from Germany, and what pictures from dim frescoes, and long-forgotten paintings hid in niche and cloister, were interpreted in these poems! How one follows “poor brother Lippo” in his escapade:

      “... I could not paint all night—

       Ouf! I leaned out of window for fresh air.

       There came a hurry of feet and little feet,

       A sweep of lute-strings, laughs, and whifts of song,—

      And in “Andrea del Sarto” what passionate pathos of an ideal missed!

      “But all the play, the insight and the stretch—

       Out of me, out of me! And wherefore out?

       Had you enjoined them on me, given me soul,

       We might have risen to Rafael, I and you!

       ······

       Had you ... but brought a mind!

       Some women do so. Had the mouth there urged

       ‘God and the glory! never care for gain.

       The present by the future, what is that?

       Live for fame, side by side with Agnolo!

       Rafael is waiting; up to God, all three!’

       I might have done it for you....”

      And that exquisite idyl of “the love of wedded souls” in “By the Fire-side.” It requires no diviner to discover from whose image he drew the line,

      “My perfect wife, my Leonor.”

      How


Скачать книгу