The Complete Works of Robert Browning: Poems, Plays, Letters & Biographies in One Edition. Robert Browning

The Complete Works of Robert Browning: Poems, Plays, Letters & Biographies in One Edition - Robert  Browning


Скачать книгу
Contessa Rucellai (née Bronson), Palazzo Rucellai, Florence.

      One of his greatest enjoyments in Venice was to wander with Edith Bronson through the Venetian calli. “Edith is the best cicerone in the world,” he would remark; “she knows everything and teaches me all she knows. There never was such a guide.” The young girl indeed knew her Venice as a devotee knows his illuminated missal, and her lovely vivacity and sweetness must have invested her presence with the same charm that is felt to-day in the Contessa Rucellai, in her Florentine palace, for Miss Bronson, it may be said en passant, became the wife of one of the most eminent Italian nobles, the Rucellai holding peculiar claim to distinction even among the princely houses of Florence.

      From these gondola excursions they always returned about five, and sometimes the poet would join the group around Mrs. Bronson’s tea-table, conversing with equal facility in French, German, or Italian, and to their delight would say, “Edith, dear, you may give me a cup of tea.” But as a rule he considered this beverage as too unhygienic at that hour, and whenever with an “Excuse me, please,” he sought his own apartments, he was never questioned for his reasons. “It was enough that he wished it,” said his hostess. He and Miss Browning always appeared promptly for dinner, which was at half-past seven in Casa Alvisi. The poet was scrupulous about his evening dress; and Miss Browning, Mrs. Bronson relates, was habitually clad “in rich gowns of a somber tint, with quaint, antique jewels, and each day with a different French cap of daintiest make.”

      At the station, when they drove down again to take the returning train, one of the young literati of Italy was there, and the Contessa introduced him to Browning, saying that the young man had already achieved distinction in letters. Mr. Browning talked with him most cordially, and after they were on their way he said that the young writer “seemed to be a youth of promise, and that he hoped he should meet him again.” But when they did hear of him again it was as the lecturer of a series of talks on Zola, “which, as may be supposed,” notes Mrs. Bronson, “the poet expressed no desire to attend.” The marvelous days of that unearthly loveliness of Venice in the early autumn flew by, and Mrs. Bronson’s guest returned to DeVere Gardens. To his hostess the poet wrote, under date of DeVere Gardens, December 15, 1888:

      Dearest Friend,—I may just say that and no more; for what can I say? I shall never have your kindness out of my thoughts,—and you never will forget me, I know. We shall please you by telling you our journey was quite prosperous, and wonderfully fine weather, till it ended in grim London, and its fog and cold. (At Basle there was cold, but the sun made up for everything.) We altered our plans so far as to sleep and to stay through a long day at Basle, visiting the museum, cathedral, etc., and went on by night train in a sleeping-car, of which we were the sole occupants, to Calais, directly. At Dover the officials were prepared for us, would not look at the luggage, and were very helpful as well as courteous; and at London orders had been given to treat us with all possible good nature. They wouldn’t let us open any box but that where the lamp was packed; offered to take our word for its weight, and finally asked me, “since there were the three portions, would I accept the weight of the little vessel at bottom as that of the other two?” “Rather,” as Pen says, so they declined to weigh the whole lamp, charging less than a quarter of what it does weigh, and even then requiring assurance that I was “quite satisfied.” We were to be looked after first of all the passengers, and so got away early enough to find things at home in excellent order.... I send a hasty line to try to express the impossible,—how much I love you, and how deeply I feel all your great kindness. Every hour of the day I miss you, and wish I were with you and dear Edith again, in beloved Casa Alvisi.

      These letters to Mrs. Bronson reveal Browning the man as do no other records in literature. The consciousness of being perfectly understood, and the realization of the delicacy and beauty of the character of Mrs. Bronson made this choice companionship one of the greatest joys in Browning’s life. It may, perhaps, as well be interpolated here that a large package of the fascinating letters from Robert Browning to Mrs. Bronson, from which these extracts are made, were placed at the disposal of the writer of this volume by the generous kindness of Mrs. Bronson’s daughter, the Contessa Rucellai, and with the slight exception of a few paragraphs used by Mrs. Bronson herself (in two charming papers that she wrote on Browning), they have never before been drawn upon for publication.

      Under the date of January 4, 1889, the poet writes to Mrs. Bronson:

      No, dearest friend, I can well believe you think of me sometimes, even oft-times, for in what place, or hour, or hour of the day, can you fail to be reminded of some piece of kindness done by you and received by me during those memorable three months when you cared for me and my sister constantly, and were so successful in your endeavor to make us perfectly happy. Depend on it, neither I nor she move about this house (which has got to be less familiar to us through our intimate acquaintance with yours),—neither of us forget you for a moment, nor are we without your name on our lips much longer, when we sit quietly down at home of an evening, and talk over the pleasantest of pleasant days....


Скачать книгу