The Europeans. Henry Foss James
of the house. Today, apparently, the servants had also gone to church; there was never a figure at the open windows; behind the house there was no stout negress in a red turban, lowering the bucket into the great shingle-hooded well. And the front door of the big, unguarded home stood open, with the trustfulness of the golden age; or what is more to the purpose, with that of New England’s silvery prime. Gertrude slowly passed through it, and went from one of the empty rooms to the other—large, clear-colored rooms, with white wainscots, ornamented with thin-legged mahogany furniture, and, on the walls, with old-fashioned engravings, chiefly of scriptural subjects, hung very high. This agreeable sense of solitude, of having the house to herself, of which I have spoken, always excited Gertrude’s imagination; she could not have told you why, and neither can her humble historian. It always seemed to her that she must do something particular—that she must honor the occasion; and while she roamed about, wondering what she could do, the occasion usually came to an end. Today she wondered more than ever. At last she took down a book; there was no library in the house, but there were books in all the rooms. None of them were forbidden books, and Gertrude had not stopped at home for the sake of a chance to climb to the inaccessible shelves. She possessed herself of a very obvious volume—one of the series of the Arabian Nights—and she brought it out into the portico and sat down with it in her lap. There, for a quarter of an hour, she read the history of the loves of the Prince Camaralzaman and the Princess Badoura. At last, looking up, she beheld, as it seemed to her, the Prince Camaralzaman standing before her. A beautiful young man was making her a very low bow—a magnificent bow, such as she had never seen before. He appeared to have dropped from the clouds; he was wonderfully handsome; he smiled—smiled as if he were smiling on purpose. Extreme surprise, for a moment, kept Gertrude sitting still; then she rose, without even keeping her finger in her book. The young man, with his hat in his hand, still looked at her, smiling and smiling. It was very strange.
“Will you kindly tell me,” said the mysterious visitor, at last, “whether I have the honor of speaking to Miss Wentworth?”
“My name is Gertrude Wentworth,” murmured the young woman.
“Then—then—I have the honor—the pleasure—of being your cousin.”
The young man had so much the character of an apparition that this announcement seemed to complete his unreality. “What cousin? Who are you?” said Gertrude.
He stepped back a few paces and looked up at the house; then glanced round him at the garden and the distant view. After this he burst out laughing. “I see it must seem to you very strange,” he said. There was, after all, something substantial in his laughter. Gertrude looked at him from head to foot. Yes, he was remarkably handsome; but his smile was almost a grimace. “It is very still,” he went on, coming nearer again. And as she only looked at him, for reply, he added, “Are you all alone?”
“Everyone has gone to church,” said Gertrude.
“I was afraid of that!” the young man exclaimed. “But I hope you are not afraid of me.”
“You ought to tell me who you are,” Gertrude answered.
“I am afraid of you!” said the young man. “I had a different plan. I expected the servant would take in my card, and that you would put your heads together, before admitting me, and make out my identity.”
Gertrude had been wondering with a quick intensity which brought its result; and the result seemed an answer—a wondrous, delightful answer—to her vague wish that something would befall her. “I know—I know,” she said. “You come from Europe.”
“We came two days ago. You have heard of us, then—you believe in us?”
“We have known, vaguely,” said Gertrude, “that we had relations in France.”
“And have you ever wanted to see us?” asked the young man.
Gertrude was silent a moment. “I have wanted to see you.”
“I am glad, then, it is you I have found. We wanted to see you, so we came.”
“On purpose?” asked Gertrude.
The young man looked round him, smiling still. “Well, yes; on purpose. Does that sound as if we should bore you?” he added. “I don’t think we shall—I really don’t think we shall. We are rather fond of wandering, too; and we were glad of a pretext.”
“And you have just arrived?”
“In Boston, two days ago. At the inn I asked for Mr. Wentworth. He must be your father. They found out for me where he lived; they seemed often to have heard of him. I determined to come, without ceremony. So, this lovely morning, they set my face in the right direction, and told me to walk straight before me, out of town. I came on foot because I wanted to see the country. I walked and walked, and here I am! It’s a good many miles.”
“It is seven miles and a half,” said Gertrude, softly. Now that this handsome young man was proving himself a reality she found herself vaguely trembling; she was deeply excited. She had never in her life spoken to a foreigner, and she had often thought it would be delightful to do so. Here was one who had suddenly been engendered by the Sabbath stillness for her private use; and such a brilliant, polite, smiling one! She found time and means to compose herself, however: to remind herself that she must exercise a sort of official hospitality. “We are very—very glad to see you,” she said. “Won’t you come into the house?” And she moved toward the open door.
“You are not afraid of me, then?” asked the young man again, with his light laugh.
She wondered a moment, and then, “We are not afraid—here,” she said.
“Ah, comme vous devez avoir raison!” cried the young man, looking all round him, appreciatively. It was the first time that Gertrude had heard so many words of French spoken. They gave her something of a sensation. Her companion followed her, watching, with a certain excitement of his own, this tall, interesting-looking girl, dressed in her clear, crisp muslin. He paused in the hall, where there was a broad white staircase with a white balustrade. “What a pleasant house!” he said. “It’s lighter inside than it is out.”
“It’s pleasanter here,” said Gertrude, and she led the way into the parlor—a high, clean, rather empty-looking room. Here they stood looking at each other—the young man smiling more than ever; Gertrude, very serious, trying to smile.
“I don’t believe you know my name,” he said. “I am called Felix Young. Your father is my uncle. My mother was his half sister, and older than he.”
“Yes,” said Gertrude, “and she turned Roman Catholic and married in Europe.”
“I see you know,” said the young man. “She married and she died. Your father’s family didn’t like her husband. They called him a foreigner; but he was not. My poor father was born in Sicily, but his parents were American.”
“In Sicily?” Gertrude murmured.
“It is true,” said Felix Young, “that they had spent their lives in Europe. But they were very patriotic. And so are we.”
“And you are Sicilian,” said Gertrude.
“Sicilian, no! Let’s see. I was born at a little place—a dear little place—in France. My sister was born at Vienna.”
“So you are French,” said Gertrude.
“Heaven forbid!” cried the young man. Gertrude’s eyes were fixed upon him almost insistently. He began to laugh again. “I can easily be French, if that will please you.”
“You are a foreigner of some sort,” said Gertrude.
“Of some sort—yes; I suppose so. But who can say of what sort? I don’t think we have ever had occasion to settle the question. You know there are people like that. About their country, their religion, their profession, they can’t tell.”
Gertrude stood there